Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Επισκέψου τη σελίδα PONS.com όπως συνήθως με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις.

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Unite
use of metaphor
γερμανικά
γερμανικά
αγγλικά
αγγλικά

Me·ta·pho·rik <-> [metaˈfo:rɪk] ΟΥΣ θηλ kein πλ

Metaphorik (Stilkunde)
imagery no πλ
αγγλικά
αγγλικά
γερμανικά
γερμανικά
Metaphorik θηλ <->

PONS OpenDict

Θέλεις να προσθέσεις μια λέξη, φράση ή μετάφραση;

Στείλε μας μια νέα καταχώριση για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα της PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στα αποτελέσματα.

Προσθήκη λήμματος
Δεν υπάρχουν διαθέσιμα παραδείγματα προτάσεων

Δεν υπάρχουν διαθέσιμα παραδείγματα προτάσεων

Δοκίμασε με μια άλλη καταχώριση.

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγμένα από τη συντακτική ομάδα της PONS)

Durch seine „ungekünstelte Metaphorik“ zeichnet sich das Gedicht besonders sprachlich aus.
de.wikipedia.org
Die Metaphorik wurde auch auf andere Verbündete der Eidgenossen übertragen.
de.wikipedia.org
In dem Film spiegelt sich die Metaphorik von Ankunft und Abfahrt.
de.wikipedia.org
Der teilweise fehlende Erzählerkommentar wird zugleich durch eine auffällige Metaphorik ersetzt.
de.wikipedia.org
Dieser Deutungsrahmen wird oft in der sprachlichen Form der Darstellung, besides der Metaphorik, wirksam.
de.wikipedia.org

Παραδείγματα από το διαδίκτυο (μη ελεγμένα από τη συντακτική ομάδα της PONS)

[...]
Diese Metaphorik macht, zusammen mit symbolischen Großaufnahmen und theatralischer Beleuchtung, den Stil von Andres ' Interpretation der Gefühle und Erfahrungen Almas aus.
www.arsenal-berlin.de
[...]
This imagery, along with the use of symbolic close-ups and theatrical lighting, bring Andres ' stylistic interpretation to Alma s feelings and experiences.
[...]
Die Ideologie und die Metaphorik in der Passion der Perpetua wird stark durch die traditionelle griechisch-römische Kultur vermittelt;
[...]
www.mohr.de
[...]
The ideology and imagery in the Passion of Perpetua are mediated heavily by traditional Graeco-Roman culture;
[...]
[...]
Magischer Trickfilm, basierend auf der Metaphorik eines Gedichts.
[...]
www.interfilm.de
[...]
Magical animation based on the imagery of a poem.
[...]
[...]
„Hochhäuser mit Cocktailkirsche“, also mit Kronen dekorierte Bauten und platte Metaphorik wie vor zehn Jahren sind nicht mehr gefragt.
[...]
www.goethe.de
[...]
“Skyscrapers with cocktail-cherries,” i.e. buildings decorated with crowns and unsubtle imagery like those of a decade ago are no longer in demand.
[...]
[...]
Mit der differenzierten Bildsprache, die ihren ureigenen Stil zwischen Close-Ups und Inszenierung stadträumlicher Architektur findet, beweist Klopka einen filmkünstlerischen Umgang mit dem Thema, der jenseits platter Metaphorik auf das Persönliche der Geschichte verweist – einer Geschichte, deren Sogwirkung man sich nicht verweigern kann.
www.arsenal-berlin.de
[...]
With its distinctive language of images, which finds a style of its own between close-ups and the representation of urban architecture, the film reveals an artistic approach to the theme that points beyond empty metaphors at the personal quality of the story – a story whose pull ca t be refused.