Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

lélectoralisme
elegy
γερμανικά
γερμανικά
αγγλικά
αγγλικά
Ele·gie <-, -ien> [eleˈgi:, πλ eleˈgi:ən] ΟΥΣ θηλ ΛΟΓΟΤ
Elegie
αγγλικά
αγγλικά
γερμανικά
γερμανικά
Elegie θηλ <-, -n>
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
In der Literatur hingegen geht die Elegie auf einen altgriechischen Doppelvers aus Hexameter und Pentameter zurück.
de.wikipedia.org
Dem ersten Satz in Sonatenform folgt der schwermütige, langsame Satz, der als Elegie bezeichnet ist.
de.wikipedia.org
Bereits in der zweiten (konventionelle Zählung) Elegie jedoch heißt es „… die Liebste... ergötzt sich an ihm, dem freien, rüstigen Fremden…“.
de.wikipedia.org
Die Engel werden dabei mit den gleichen Worten wie in der ersten Elegie als schrecklich bezeichnet.
de.wikipedia.org
Am Beginn der Elegie steht die Unmöglichkeit, einen Engel zu rufen.
de.wikipedia.org
Παραδείγματα από το διαδίκτυο (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
[...]
Die erste der drei Sonaten entstand unter dem Eindruck des Todes seines Bruders, der zweite Satz (auf den Genres des Estilo und des Cifra basierend) ist eine Elegie an ihn.
[...]
www.oehmsclassics.de
[...]
The first of the three Sonatas was written under the impression of the death of his brother, and the second movement (based on the estilo and cifra genres) is an elegy to him.
[...]
[...]
Hier sind für euch ein paar Bilder der Vernissage 'Elegien der Befreiung' von Max de Esteban vom 15.02.2013.
www.fotoquartier.at
[...]
We want to share a few photographs from the opening of the exhibition Elegies of Manumission by Max de Esteban.
[...]
In diesem Zusammenhang kommt mir ein Vers des großen lateinischen Dichters Ovid in den Sinn, der in einer seiner Elegien den Römern seiner Zeit mit diesen Worten Mut zusprach:
[...]
www.vatican.va
[...]
In this regard, a verse by Ovid, the great Latin poet, springs to mind. In one of his elegies he encouraged the Romans of his time with these words:
[...]
[...]
Dieses Buch hat meine Entscheidung bestärkt, Deutsch zu lernen, um die Elegien aus der Originalsprache zu übersetzen.
[...]
de.qantara.de
[...]
This book strengthened my decision to learn German in order to be able to translate the elegies out of the original language in which they were written.
[...]
[...]
In wunderbaren Elegien zeigt Mattuschka ein künstlerisches Leben ohne Spartendenken, sie entwirft in QVID TVM eine Utopie der Hingabe an die Kunst.
[...]
www.sixpackfilm.com
[...]
In wonderful elegies, Mattuschka shows an artistic life void of class thinking, drafting in QVID TVM a utopia of devotion to art.
[...]