Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

sembraser
ausbrechen
I. embraser [ɑ͂bʀɑze] ΡΉΜΑ μεταβ λογοτεχνικό
1. embraser (illuminer):
embraser (ciel, paysage)
2. embraser (enflammer):
entflammen τυπικ
erglühen lassen τυπικ
II. embraser [ɑ͂bʀɑze] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα λογοτεχνικό
1. embraser (s'illuminer):
s'embraser ciel, paysage:
s'embraser ciel, paysage:
erglühen τυπικ
2. embraser (être en proie à des troubles):
s'embraser pays, ville:
Καταχώριση OpenDict
embraser ΡΉΜΑ
s'embraser
Présent
j'embrase
tuembrases
il/elle/onembrase
nousembrasons
vousembrasez
ils/ellesembrasent
Imparfait
j'embrasais
tuembrasais
il/elle/onembrasait
nousembrasions
vousembrasiez
ils/ellesembrasaient
Passé simple
j'embrasai
tuembrasas
il/elle/onembrasa
nousembrasâmes
vousembrasâtes
ils/ellesembrasèrent
Futur simple
j'embraserai
tuembraseras
il/elle/onembrasera
nousembraserons
vousembraserez
ils/ellesembraseront
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Elle précipita le royaume dans une situation catastrophique, puisque plusieurs foyers de révoltes s'embrasèrent face à la décrépitude du pouvoir central.
fr.wikipedia.org
Le vin rouge embrasa les cœurs de l'assemblée.
fr.wikipedia.org
Plusieurs paquets s'embrasent rapidement, et les personnes présentes, tentant d'éloigner les paquets qui semblent indemnes, ne font qu'accélérer la propagation de l'incendie.
fr.wikipedia.org
Dans ces conditions, les trains d'atterrissage se seraient effacés et avec l'incendie qui faisait rage sous l'aile gauche, l'avion se serait immédiatement embrasé.
fr.wikipedia.org
Il se termine sur le stade du campus 1 où le bonhomme carnaval est embrasé.
fr.wikipedia.org