Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Brugeois
angeschlagen

ébréché(e) [ebʀeʃe] ΕΠΊΘ

ébréché(e) assiette
ébréché(e) couteau
ébréché(e) dent

ébrécher [ebʀeʃe] ΡΉΜΑ μεταβ

1. ébrécher (fêler):

ébrécher (assiette)

2. ébrécher μτφ οικ (diminuer):

ébrécher (économies)
Présent
j'ébrèche
tuébrèches
il/elle/onébrèche
nousébréchons
vousébréchez
ils/ellesébrèchent
Imparfait
j'ébréchais
tuébréchais
il/elle/onébréchait
nousébréchions
vousébréchiez
ils/ellesébréchaient
Passé simple
j'ébréchai
tuébréchas
il/elle/onébrécha
nousébréchâmes
vousébréchâtes
ils/ellesébréchèrent
Futur simple
j'ébrècherai / OT ébrécherai
tuébrècheras / OT ébrécheras
il/elle/onébrèchera / OT ébréchera
nousébrècherons / OT ébrécherons
vousébrècherez / OT ébrécherez
ils/ellesébrècheront / OT ébrécheront

PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Δεν υπάρχουν παραδειγματικές προτάσεις.

Δεν υπάρχουν παραδειγματικές προτάσεις.

Δοκιμάστε ένα άλλο λήμμα.

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)

Cette hache paléolithique est remarquable car le tranchant n'est pas ébréché, marquant peut-être l'apanage d'un chef.
fr.wikipedia.org
Quoi qu'il en soit, l'île, telle qu'elle se présente aujourd'hui, n'est plus guère qu'un fragment ébréché, ceinturé de récifs, mesurant tout au plus 400 mètres de long.
fr.wikipedia.org
La fabrication d’instruments en silex ébréché était destinée à des fins diverses, et non plus exclusivement pacifiques, à la fois domestiques, de chasse et de guerre.
fr.wikipedia.org
Il est détérioré au centre, où se trouve une grande déchirure, et à l'extrémité supérieure, où il est ébréché en diagonale.
fr.wikipedia.org
Quand un onggi est ébréché ou cassé en morceaux, il se décompose dans la terre.
fr.wikipedia.org