Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

découlement
Buslinie

Πληκτρολογήστε το κείμενό σας για μετάφραση ή κάντε κλικ σε μια λέξη για να την αναζητήσετε στο λεξικό.

No example sentences available

No example sentences available

Try using a different entry.

Παραδείγματα από το διαδίκτυο (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
[...]
We only took the bus for the way up . It nevertheless still cost 25 € .
[...]
www.ronny-pannasch.de
[...]
Wir nahmen den Bus nur für die Auffahrt, was uns immerhin noch 25 € kostete.
[...]
[...]
On Tour on the Islands A very cost-effective and individual way of exploring Malta is going by bus .
[...]
www.ronny-pannasch.de
[...]
Unterwegs auf den Inseln Eine sehr kostengünstige und individuelle Variante Malta zu erkunden ist das Busfahren.
[...]
[...]
If the way along the Strip becomes too far for you , you can take the bus as alternative ( line 301 ) .
[...]
www.ronny-pannasch.de
[...]
Sofern der Weg auf dem Strip zum Laufen zu weit wird, ist die Busfahrt ( Linie 301 ) eine günstige Alternative.
[...]