Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

sarrache
Moses
αγγλικά
αγγλικά
γερμανικά
γερμανικά
Moses [ˈməʊzɪz, αμερικ ˈmoʊ] ΟΥΣ no pl
Moses
Moses αρσ <->
γερμανικά
γερμανικά
αγγλικά
αγγλικά
Moses
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
It became the only structure within 32 acres in its neighborhood not to have been razed by Moses.
en.wikipedia.org
It is unknown whether Moses had any children.
en.wikipedia.org
Nicknamed Moses, the mummy was estimated to be around 2,000 years old.
en.wikipedia.org
Along with these designs, Moses also confirmed that the parkways would remain free of commercial vehicles and truck traffic.
en.wikipedia.org
He reasons that the pronouns can't refer to Moses, since he is not mentioned in the text preceding the passage.
en.wikipedia.org
Παραδείγματα από το διαδίκτυο (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
[...]
The last fresco shows the Legacy and death of Moses ( Deuteronomy 33:34 ) when he is already within sight of the Promised Land.
[...]
mv.vatican.va
[...]
Im letzten Fresko sind das Testament und der Tod von Moses dargestellt ( Deuteronomium 33, 34 ), nachdem er das Gelobte Land gesehen hatte.
[...]
[...]
Hendrik van den Broeck repainted the Resurrection of Christ by Ghirlandaio, while Matteo da Lecce repainted the Discussion over the body of Moses by Signorelli, which had been seriously damaged when the door collapsed in 1522.
[...]
mv.vatican.va
[...]
Hendrik van den Broeck malte die Auferstehung Christi ( ehemals von Ghirlandaio ), während Matteo da Lecce den Streit über den Leichnam von Moses ( ehemals von Signorelli ) ausführte. Beide Werke waren durch den Einbruch der Tür im Jahr 1522 stark beschädigt worden.
[...]
[...]
Discussion over the body of Moses
[...]
mv.vatican.va
[...]
Streit um den Leichnam von Moses
[...]
[...]
This wall has frescos of the two final episodes of the cycles of Moses and Christ: the Resurrection of Christ ( Matthew 28:1-8 ) and the Discussion over the body of Moses ( Letter of Jude, 9 ).
[...]
mv.vatican.va
[...]
An dieser Wand sind die beiden abschließenden Episoden der Zyklen mit Moses und Christus dargestellt: die Auferstehung Christi ( Matthäus 28,1-8 ) und der Streit um den Leichnam von Moses ( Brief des Judas 9 ).
[...]
[...]
The altarpiece illustrates two episodes narrated in succession in the Gospel according to Matthew: the Transfiguration above, with Christ in glory between the prophets Moses and Elijah, and below, in the foreground, the meeting of the Apostles with the obsessed youth who will be miraculously cured by Christ on his return from Mount Tabor.
[...]
mv.vatican.va
[...]
Das Altarbild schildert zwei Episoden, die nacheinander im Matthäus-Evangelium erzählt werden: die Verklärung oben mit Christus in der Glorie zwischen den Propheten Moses und Elias, unten im Vordergrund die Begegnung der Apostel mit dem besessenen Kind, das durch ein Wunder von Christus bei seiner Rückkehr vom Berg Tabor geheilt wird.
[...]