Die Gespräche werden mit Videokameras aufgezeichnet und anschließend an studentische Tutorinnen und Tutoren übergeben.
Diese identifizieren in den Videos „teachable moments“, also kommunikationstechnisch interessante Sequenzen, die in der zweiten Sitzung mit den Beobachtungen der Studierenden abgeglichen werden.
In der dritten Sitzung treffen sich jeweils vier Vierergruppen mit einem erfahrenen ärztlichen Supervisor und besprechen unklare oder besonders komplexe teachable moments.
www.egms.deStudents have to respond to specific lead-in questions in a constructed response format.
For example, students have to write down in direct speech how they would give feedback to a student just seen in the video or they have to identify and analyse communication techniques in different doctor-patient encounters.
From the third Bachelor year on, students’ communication skills are assessed in OSCE stations where they are confronted with a standardised patient.
www.egms.deΕδώ μπορείτε να σημειώσετε βελτιωτικές προτάσεις ή σχόλια σχετικά με λάθη σε αυτό το λήμμα:
Πώς μπορώ να μεταφέρω τις μεταφράσεις στον προπονητή λεξιλογίου;
Έχετε υπόψη ότι τα λήμματα σε αυτήν τη λίστα λεξιλογίου διατίθενται μόνο σε αυτό τον περιηγητή. Μόλις τα περάσετε όμως στον προπονητή λεξιλογίου, θα μπορείτε να τα καλέσετε από παντού.