The Taming of the Shrew, 1594 ).
Der Begriff bezieht sich also ganz offensichtlich nicht auf einen Gegenstand, der irgendetwas sackartiges an sich hat - auch wenn " sack " im heutigen Englisch genau dieselbe Bedeutung hat wie im Deutschen.
www.classic-rocks.deThe Taming of the Shrew, 1594 ).
The term is so obviously not a subject that has something bag-like in itself - even if this is the meaning of " sack " in modern English.
www.classic-rocks.deΕδώ μπορείτε να σημειώσετε βελτιωτικές προτάσεις ή σχόλια σχετικά με λάθη σε αυτό το λήμμα:
Πώς μπορώ να μεταφέρω τις μεταφράσεις στον προπονητή λεξιλογίου;
Έχετε υπόψη ότι τα λήμματα σε αυτήν τη λίστα λεξιλογίου διατίθενται μόνο σε αυτό τον περιηγητή. Μόλις τα περάσετε όμως στον προπονητή λεξιλογίου, θα μπορείτε να τα καλέσετε από παντού.