Wir machen uns auf den Weg zum Piroguier.
Dieser bringt uns mit einem grossen Einbaum «la pirogue» flussaufwärts zum kleinen Dorf Anjia.
Dort dürfen wir unsere Zelte neben dem Haus von Stefano aufbauen, aber zuerst müssen wir uns einem Begrüssungsritual stellen.
www.ethlife.ethz.chWe set off to find the man with the pirogue.
In his large dugout canoe, «la pirogue», he brings us upriver to the small village of Anjia.
There we are allowed to set up camp next to Stefano’s house, but first of all we have to partake in a greeting ritual.
www.ethlife.ethz.chProduziert wurde der Film von Eric Névé, Adrien Maigne, Oumar Sy und Caroline Daube.
"In ' La Pirogue ' erzählt Moussa Touré eine zeitgenössische Geschichte der Migration als tiefgreifendes menschliches Drama ", so das Urteil der Jury.
www.filmfest-muenchen.deThe film was produced by Eric Névé, Adrien Maigne, Oumar Sy and Caroline Daube.
"Moussa Touré s LA PIROGUE, a topical story of illegal migrants, is a gripping human drama " according to the jury.
www.filmfest-muenchen.deΕδώ μπορείτε να σημειώσετε βελτιωτικές προτάσεις ή σχόλια σχετικά με λάθη σε αυτό το λήμμα:
Πώς μπορώ να μεταφέρω τις μεταφράσεις στον προπονητή λεξιλογίου;
Έχετε υπόψη ότι τα λήμματα σε αυτήν τη λίστα λεξιλογίου διατίθενται μόνο σε αυτό τον περιηγητή. Μόλις τα περάσετε όμως στον προπονητή λεξιλογίου, θα μπορείτε να τα καλέσετε από παντού.