Γερμανικά » Αγγλικά

mal·te·sisch [malˈte:zɪʃ] ΕΠΊΘ αμετάβλ ΓΕΩΛ

Mal·te·sisch [malˈte:zɪʃ] ΟΥΣ ουδ κλιν τύπος wie επίθ

Maltesisch

Παραδείγματα από το διαδίκτυο (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)

Danach wurde das Zentrum im Uni-Gebäude GW 2 von der maltesischen Delegation besichtigt.

Mit über 670 Publikationen verfügt es über eine der größten Sammlungen maltesischer Literatur außerhalb Maltas.

Nahezu alle Veröffentlichungen auf Maltesisch seit dem Jahr 2000 sind vorhanden.

www.uni-bremen.de

After this the Maltese delegation paid a visit to the Center, which is located in the GW 2 building.

The center houses an archive of over 670 publications, making it the largest collection of Maltese literature outside Malta itself.

Virtually all the literature published in the Maltese language since 2000 can be found there.

www.uni-bremen.de

Malta, seit 1964 unabhängig, ist seit 2004 Mitglied der Europäischen Union und hat seinen neutralen und blockfreien Status beibehalten.

Bereits kurz nach der Unabhängigkeit Maltas erfolgte die Akkreditierung des Schweizer Botschafters in Rom bei der maltesischen Regierung.

2003 wurde das seit 1937 in Valletta existierende Schweizer Honorarkonsulat zum Generalkonsulat aufgewertet.

www.eda.admin.ch

Malta has been independent since 1964 and a member of the European Union since 2004, and has maintained its neutral and non-aligned status.

The Swiss ambassador in Rome was accredited with the Maltese government just a short while after Malta ’ s independence.

The Swiss Honorary Consulate in Valletta, which had existed since 1937, was then upgraded to an Honorary Consulate-General in 2003.

www.eda.admin.ch

Der Startschuss

Mit der Unterstützung der maltesischen Regierung zogen wir den Umbau durch, schlossen die Validierung von Amlodipin Tabletten ab und erhielten unsere Zwei-Jahreslizenz von der maltesischen Zulassungsbehörde für Medikamente.

Im April 2007 produzierten wir unsere ersten kommerziellen Chargen.

140jahre.siegfried.ch

Getting started

With the support of the Maltese government, we finished reconstruction, finalized validation of Amlodipine tablets and got our license from the Maltese Medicine Authority over the following two years.

By April 2007, we were producing our first commercial batches.

140jahre.siegfried.ch

Außenpolitik, Auswärtiges Amt, Deutschland

Am Dienstag, den 27.11.12, konnten zahlreiche maltesische Studenten mehr über die Möglichkeiten eines Studiums in Deutschland erfahren.

Normal

www.valletta.diplo.de

Foreign policy, Federal Foreign Office, Germany

On Tuesday, November 27, Maltese students got the chance to learn more about their opportunities of studying in Germany.

Normal

www.valletta.diplo.de

Bitte beachten Sie, dass die Botschaft Valletta keine darüber hinausgehenden rechtsverbindlichen Auskünfte zur Anwendung und Inhalt des Doppelbesteuerungsabkommens zwischen Malta und Deutschland geben kann.

Bei Fragen wenden Sie sich bitte an einen maltesischen bzw. deutschen Rechtsanwalt oder Steuerberater.

Links:

www.valletta.diplo.de

Please not that the German Embassy Valletta cannot provide any further information concerning the implementation of the Double Taxation Avoidance Agreement between Germany and Malta and its content.

If you have further questions, please consult a Maltese or German Lawyer or tax accountant.

Links:

www.valletta.diplo.de

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Καταχωρίστε νέο λήμμα.

"maltesisch" στα μονόγλωσσα Γερμανικά λεξικά


Σελίδα στα Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文