Γερμανικά » Αγγλικά

Μεταφράσεις για „diabolisch“ στο λεξικό Γερμανικά » Αγγλικά (Μετάβαση προς Αγγλικά » Γερμανικά)

I . di·a·bo·lisch [diaˈbo:lɪʃ] τυπικ ΕΠΊΘ

1. diabolisch (boshaft):

diabolisch
diabolisch

2. diabolisch (teuflisch):

diabolisch
diabolisch
diabolisch

II . di·a·bo·lisch [diaˈbo:lɪʃ] τυπικ ΕΠΊΡΡ

1. diabolisch (boshaft):

diabolisch
diabolisch

Παραδείγματα από το διαδίκτυο (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)

Neun Filme aus ebenso vielen Ländern bescheren Liebhabern der masochistischen Unterhaltung 90 alptraumhafte Minuten :

Überforderte Ehemänner, kannibalistische Depressive, entnervte Einbrecher und grausame Monster rauben, zerstören, morden und verschlingen alles, was ihnen auf nächtlichen Parkplätzen, in diabolischen Kleinstädten und blutigen Schlachthöfen begegnet.

Vorstellungen:

www.interfilm.de

Nine films from just as many countries bestow ninety nightmarish minutes upon masochistic entertainment enthusiasts :

Overworked husbands, depressed cannibals, nerve-wracked burglars and horrible monsters rob, destroy, kill and eat everything they can find in dark parking lots, diabolical small towns and bloody slaughterhouses.

Screening:

www.interfilm.de

Das Innere ist mit Engelsköpfen und in Gruppen angeordneten Tränen verziert, die an das Leiden Christi erinnern.

Frösche, Drachen, Eidechsen, Schlangen und Salamander haften an der Außenwand der Kirche, "ohne sie jedoch betreten zu können", da sie diabolische Kräfte versinnbildlichen.

www.barcelona.de

The interior is with angel heads and arranged in groups decorated tears, to recall the sufferings of Christ.

Frogs, dragons, lizards, snakes and salamanders stick on the outside wall of the church, "without being able to enter" because they symbolize diabolical forces.

www.barcelona.de

Das Innere ist mit Engelsköpfen und in Gruppen angeordneten Tränen verziert, die an das Leiden Christi erinnern.

Frösche, Drachen, Eidechsen, Schlangen und Salamander haften an der Außenwand der Kirche, " ohne sie jedoch betreten zu können ", da sie diabolische Kräfte versinnbildlichen.

www.barcelona.de

The interior is with angel heads and arranged in groups decorated tears, to recall the sufferings of Christ.

Frogs, dragons, lizards, snakes and salamanders stick on the outside wall of the church, " without being able to enter " because they symbolize diabolical forces.

www.barcelona.de

Eigentlich erlernt der Assassine im Verlauf der knapp fünfstündigen Geschichte so ziemlich alles außer der Fähigkeit zu fliegen.

Das klingt alles sehr diabolisch, aber der Schwierigkeitsgrad ist trotz der Automatenvergangenheit eher seicht.

www.gamereactor.de

Strider

This all sounds very diabolical, but the difficulty level is shallow, despite the game's history.

www.gamereactor.de

Publiziert am 30. April 2012 von Norbert Gertsch

Sie haben es im Ohr, dieses Schlachtross für Orchester oder für einen Pianisten, das uns – wenn es überzeugend interpretiert wird – beinahe irre macht mit seinem rauschhaften Tempo und seinem diabolischen, im langsamen Mittelteil lustvollen Vorwärtsstreben?

Und jetzt einmal ehrlich:

www.henle.de

Posted on April 30, 2012 by Norbert Gertsch

It ’ s still ringing in your ears, this warhorse for orchestra or for a pianist. Doesn ’ t it – when convincingly interpreted – almost drive you crazy with its wild, diabolical tempo, its sensual surge in the slow middle part?

And now honestly, for once:

www.henle.de

„ Die Landschaft bemächtigte sich meiner. “ Doch keine Novelle ohne unerhörte Begebenheit.

Sie ereignet sich mit dem Auftritt einer ungepflegten, diabolischen Kreatur, die ab diesem Zeitpunkt das Leben der Heldin beherrscht.

Inmitten einer dunklen, trostlosen Landschaft schmiegt sich das schwarze Wesen an ihr Bein.

www.litrix.de

But there is no such thing as a novella without an extraordinary event.

And this occurs when a scruffy diabolical creature enters the heroine ’ s life and takes it over.

Amidst a dark, desolate landscape this black being clings to her leg.

www.litrix.de

Nicht selten geraten Klees Engel aber auch in die Nähe des Teufels :

Luzifer und Leviathan, Mephisto und „ Chindlifrässer " sind diabolische Figuren, die Klee unmittelbar bei seinen Engeln ansiedelt und ihnen manchmal sogar deren Gestalt gibt.

www.hamburger-kunsthalle.de

s angels often get close to the devil, however :

Lucifer, Leviathan, Mephisto and " Chindlifrässer " ( child eater ) are some of the diabolical figures he places directly beside his angels and sometimes even presents in their guise.

www.hamburger-kunsthalle.de

Das war den anderen Frauen im Pasenau-Haus ein Dorn im Auge und so brauchte Silver nicht viel Überredungskunst, um die beiden jungen 18-jährigen Prostituierten Katia Gordon und Rosa Silberberg auf seine Seite zu ziehen.

Mit ihrer Hilfe wollte er seinen diabolischen Plan in die Tat umsetzen: Sie sollten zwei von Rosa Müllers Freiern dazu verleiten, die Rothaarige beim Liebesakt zu überrumpeln, mit Chloroform zu betäuben und dann ihr weibliches Geschlechtsteil mit „Blaustein“ zu verätzen.

Zum Schluss sollten die Männer Rosas wertvolle Diamantohrringe entwenden und Silver bringen.

www.gondwana-collection.com

This in turn was seen with envy by the other women in Pasenau House and not much arm-twisting was needed on Silver ’s part to win two 18-year-old prostitutes, Katia Gordon and Rosa Silberberg, over to his side.

With their help he wanted to implement a diabolical plan: they were to entice two of Rosa Müller’s punters to take the redhead by surprise during intercourse, sedate her with chloroform and then cauterize her female parts with ‘bluestone’.

After that the men were to remove Rosa’s precious diamond earrings and bring them to Silver.

www.gondwana-collection.com

Hölleauf unerschrockene Weise die Beweggründe, Methoden und Ziele von der Erzteufel und der ganzen Hierarchie der Hölle.

Ob ihr nun die Tore von Avernus zu erstürmen, auf den exotischen und Märkten von Dis Handeln zu treiben oder eurer Kampagne nur einen Hauch diabolischen Geschmacks zu geben: Dieses Buch voller köstlicher Versuchungen, welche selbst Faust nicht ückweisen könnte.

Das Buch der Verdammten I:

www.sirengames.at

Book of the Damned Volume 1 is an unflinching look at the methods, motivations, and goals of Asmodeus, the archdevils, and the entire hierarchy of Hell.

Whether you’re planning to storm the gates of Avernus or trade in the exotic and immoral markets of Dis, or simply want to add a splash of diabolical flavor to a standard campaign, this 64-page book is full of delicious temptations worthy of Faust himself.

Princes of Darkness includes:

www.sirengames.at

Der Pfad in die Hölle

Die Strasse, die aus der Stadt herausführt, bringt dich in immer bedrohlichere Gebiete, wo es vor immer gefährlicheren und diabolischeren Monstern nur so wimmelt.

Dein Überleben hängt davon ab, ob du dich mit deinen Kräften beim Angreifen und Abwehren gut auskennst, damit du die unterschiedlichen Gegner, die dir begegnen, besiegen kannst.

ch.playstation.com

The road to hell

The road out of town will lead you into ever more perilous areas, teeming with increasingly dangerous and diabolical monsters.

Survival will rely on knowing how to use your attacking and defensive powers to defeat the different creatures you ll face, so each time you level up be sure to practise your new abilities.

ch.playstation.com

Auf andere Weise eindringlich präsentieren sich die Aufnahmen des cubanischen Schriftstellers Pedro Juan Gutiérrez ( geb. 1950 ).

Dessen diabolische Ausstrahlung wird in Colmars Fotografien kongenial veranschaulicht und intensiv spürbar.

Tilo Richter, Basel 2001

www.levincolmar.de

The pictures of the Cuban author Pedro Juan Gutiérrez ( * 1950 ) are similarly penetrating.

His diabolic projection is sympathetically portrayed and intensively felt.

Tilo Richter, Basel 2001

www.levincolmar.de

Als hybrides Wesen zwischen Mensch und See-Elefant präsentiert sich Maurice Ravel, Richard Strauss als Orang-Utan, beide in repräsentativer Portraitmanier, stattliche Männer, wie man so sagt, in Gänze konterkariert durch ihr animalisches Antlitz.

Robert Schumann mit stieren Augen und Tudorlippen scheint vom Wahnsinn besetzt, Meister Anton Bruckner, von dem Mahler sagte, er sei „halb ein Gott, halb ein Trottel“ zeigt sich häuslich in Schlafmütze und Beethoven wachsen Kreuze aus dem Schädel wie diabolische Hörner.

Sie alle versammeln sich in der Ausstellung um eine von Bernhard Mägdefrau ausgeführte Holzskulptur, ein riesenhaftes Spinett, das im Raum schwebt und von seinen Tasten umtanzt einen surrealen Anblick bietet.

www.artkonzett.com

Maurice Ravel as a hybrid sea elephant-human, Richard Strauss as orangutan, both in representative portrait manner, stately men, as they are called, completely thwarted by their animal countenances.

Robert Schumann with steer eyes and Tudor lips appears to be possessed by insanity; Meister Anton Bruckner, whom Mahler described as “half a God, half a fool,” is shown in a domestic light in his sleeping cap; and Beethoven has crosses growing out of his skull like diabolic horns.

They are all gathered in the exhibition around a wooden sculpture by Bernhard Mägdefrau – a huge spinet – that hovers in the room, and, with keys dancing around it, offers a surreal sight.

www.artkonzett.com

Ein solches halb-menschliches Opfer schien selbstverständlich unmöglich, bis man das Gerücht hörte, dass ein junges Mädchen das Kind eines Dämons geboren habe.

Das Kind trug den Namen Merlin und er verfügte, obgleich er christlich getauft war, über die übersinnlichen Kräfte, die ihm sein diabolischer Vater vererbt hatte.

Allerdings musste das Kind nicht zum Wohle der Festung geopfert werden, denn dieses löste das Problem mit Hilfe seiner magischen Kräfte.

www.excalibur-show.com

Of course, such a half-human sacrifice seemed to be impossible to them, until the rumour spread that a young maiden had born the child of a demon.

The child answered to the name of Merlin and ? although it had a Christian baptism ? it disposed of supernatural powers which were passed on to him by his diabolic father.

However, the child had not to be sacrificed in favour of the fortress because it solved the problem thanks to his magical powers.

www.excalibur-show.com

die Irrwege und Gefahren der Religion aufzeigen.

Johan van Roy konfrontiert uns auf seinem neuen Höllentrip nicht nur mit dem Innenleben gemeingefährlicher Psychopathen, sondern hält auch dem Bösen in der Mitte unserer Gesellschaft mit diabolischem Grinsen den Spiegel vor.

www.infrarot.de

reflect on the perils of religious fanaticism.

On his latest Journey into mental hell, Johan van Roy not only confronts us with the inner life of dangerous psychopaths but also uncovers the evil inherent in society itself with a diabolic grin.

www.infrarot.de

Doch das heimelige Idyll trügt, denn bei der nervenzehrenden Fahrt durch ein vermeintliches Kinderparadies werden die Besucher mit Rosemaries düsterer Geschichte konfontiert.

Die kleine Rosi spukt durch die gespenstischen Gemäuer und jeder gerade eben noch harmlose Teddybär scheint plötzlich diabolisch zu zwinkern.

Wer sich auf die Reise durch Rosemaries Kinderstube begibt, braucht wirklich starke Nerven und sieht fröhlich-buntes Spielzeug danach mit ganz anderen Augen.

presse.europapark.com

But the cosy ambience is a deceptive trap, because during their terrifying trip through this false children ´ s paradise, the visitors are confronted with Rosemarie ´ s dark secrets.

Little Rosi is up to mischief inside the spooky ruins and every cute little teddy bear suddenly becomes a diabolic threat.

All those who dare to join this nightmarish trip have to make sure that they can face the consequences…

presse.europapark.com

Thriller

Über diesen Klassiker muss man nicht viel Worte verlieren, außer vielleicht, dass hier Horror-Ikone Vincent Price sein diabolisches Lachen erklingen lässt.

Der Hauptdarsteller zahlreicher Horrorfilme hat übrigens selbst ein Album mit Stücken des Gruselgenres aufgenommen.

magazine.magix.com

Thriller

There is no need for many words on this classic movie. The most remarkable feature of it is definitely horror icon Vincent Price and his diabolic laughter.

Price has played the leading role in many horror movies and you might know his voice from the original cartoon version of “The Grinch”, a popular Christmas movie.

magazine.magix.com

text-align :

justify">Über diesen Klassiker muss man nicht viel Worte verlieren, außer vielleicht, dass hier Horror-Ikone Vincent Price sein diabolisches Lachen erklingen lässt.

magazine.magix.com

There is no need for many words on this classic movie.

The most remarkable feature of it is definitely horror icon Vincent Price and his diabolic laughter.

magazine.magix.com

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Καταχωρίστε νέο λήμμα.

"diabolisch" στα μονόγλωσσα Γερμανικά λεξικά


Σελίδα στα Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文