Er will nicht an die Schuld Sestos glauben.
Publio ermahnt den Kaiser wegen seiner Vertrauensseligkeit.
Kurz darauf überbringt er die Nachricht von Sestos Geständnis sowie das Todesurteil zur kaiserlichen Unterschrift.
www.bayerische.staatsoper.deHe cannot believe that Sesto is guilty.
Publio admonishes the emperor for being so trusting.
A short time later he comes with the news that Sesto has confessed, bringing with him the death sentence for the emperor to sign.
www.bayerische.staatsoper.deΕδώ μπορείτε να σημειώσετε βελτιωτικές προτάσεις ή σχόλια σχετικά με λάθη σε αυτό το λήμμα:
Πώς μπορώ να μεταφέρω τις μεταφράσεις στον προπονητή λεξιλογίου;
Έχετε υπόψη ότι τα λήμματα σε αυτήν τη λίστα λεξιλογίου διατίθενται μόνο σε αυτό τον περιηγητή. Μόλις τα περάσετε όμως στον προπονητή λεξιλογίου, θα μπορείτε να τα καλέσετε από παντού.