Die genauen Anweisungen sind in einem kleinen Handbuche niedergelegt.
Niemand widerstrebt dieser Förmlichkeit; im Gegenteil, man begrüßt sie als Abwechslung von dem Sichgehenlassen, das so häufig in Unhöflichkeit ausartet.
Wir haben den Beweis geführt, daß Leute, wenn sie die Wahl haben, die melodienreiche Rhythmik dieser alten Tänze der unmelodischen Musik mit ihrem scheußlichen Herumhopsen vorziehen.
www.heinerfischle.deThe instructions are all in the manual we have written . No one objects to the formality.
They like it as a change from the casualness which is so often rudeness.
It has been demonstrated that, given a choice, people would rather have the tuneful music and the dances that go with it than the tuneless music with its ugly dances.
www.heinerfischle.deΕδώ μπορείτε να σημειώσετε βελτιωτικές προτάσεις ή σχόλια σχετικά με λάθη σε αυτό το λήμμα:
Πώς μπορώ να μεταφέρω τις μεταφράσεις στον προπονητή λεξιλογίου;
Έχετε υπόψη ότι τα λήμματα σε αυτήν τη λίστα λεξιλογίου διατίθενται μόνο σε αυτό τον περιηγητή. Μόλις τα περάσετε όμως στον προπονητή λεξιλογίου, θα μπορείτε να τα καλέσετε από παντού.