Um dieser Entwicklung entgegenzuwirken hat die Regierung angeordnet, dass in israelischen Schulen wieder vermehrt über das Judentum und seine Werte gelehrt wird, besonders auch im Hinblick auf die alte und neuere Geschichte im Land selbst.
Auch aus diesem Grund hat die Regierung für den Erhalt von 150 jüdischen Stätten aus der Antike und der modernen Zeit 400 Millionen Shekel bereitgestellt.
Zu diesen Orten des jüdischen Nationalerbes gehören auch zwei Stätten, die auf palästinensischem Territorium liegen.
www.beth-shalom.chThe government wants to face these problems by bringing more Jewish values and history into the classrooms again, with putting the emphasis on the ancient and modern history of Israel.
This is one of the reasons why the government allocated NIS 400 million to rehabilitate 150 Jewish sites, both ancient and modern, including two sites that are located in Palestinian territory.
These locations have been declared national heritage sites.
www.beth-shalom.chΕδώ μπορείτε να σημειώσετε βελτιωτικές προτάσεις ή σχόλια σχετικά με λάθη σε αυτό το λήμμα:
Πώς μπορώ να μεταφέρω τις μεταφράσεις στον προπονητή λεξιλογίου;
Έχετε υπόψη ότι τα λήμματα σε αυτήν τη λίστα λεξιλογίου διατίθενται μόνο σε αυτό τον περιηγητή. Μόλις τα περάσετε όμως στον προπονητή λεξιλογίου, θα μπορείτε να τα καλέσετε από παντού.