Oben dann noch jeweils eine 2mm-Glasperle ( flache Form ) aus dem Schneiderladen ( übrigens eine Goldgrube für Bastler ! ) aufgeleimt und dort wiederum einen Stecknadelkopf hineingesteckt und schon sind die Poller fertig.
Hier lohnt sich Serienarbeit und für vielleicht zwei Euro hat man sämtliche Poller angefertigt.
Nach der Farbgebung sind sie von gekauften Gussteilen nicht mehr zu unterscheiden.
www.titanicmodell.deAbove, you glue each a 2 mm glass pearl ( a flat form ) from a tailor shop ( by the way a goldmine for amateurs ) and a pinhead is stuck into that again and the bitts are already done.
Here series work compensates and for perhaps 3 bucks you have done all the bollards for example.
After the application of paint they cannot be distinguished from the bought cast parts.
www.titanicmodell.deΕδώ μπορείτε να σημειώσετε βελτιωτικές προτάσεις ή σχόλια σχετικά με λάθη σε αυτό το λήμμα:
Πώς μπορώ να μεταφέρω τις μεταφράσεις στον προπονητή λεξιλογίου;
Έχετε υπόψη ότι τα λήμματα σε αυτήν τη λίστα λεξιλογίου διατίθενται μόνο σε αυτό τον περιηγητή. Μόλις τα περάσετε όμως στον προπονητή λεξιλογίου, θα μπορείτε να τα καλέσετε από παντού.