Nachdem ich einige Kurse zur Gebärdensprachlinguistik besucht, an Konferenzen teilgenommen und mit mehreren Gehörlosen geredet habe, habe ich beschlossen, meine Forschung auf die Gebärdensprachlinguistik und dabei insbesondere auf Diskursreferenten und referenzielle Ausdrücke zu konzentrieren.
Seit kurzem arbeite ich als wissenschaftlicher Mitarbeiterin an der Georg-August-Universität Göttingen in dem von der DFG geförderten Projekt "Discourse Referents in Space - Anaphora Resolution in German Sign Language".
www.uni-goettingen.deAfter attending a number of sign linguistics courses, participating at conferences and communicating with signers I decided to focus my research on sign language linguistics, particularly on discourse referents and referential expressions.
Recently, I work as a research assistant at Georg-August-University of Göttingen in the DFG funded project entitled "Discourse Referents in Space -Anaphora Resolution in German Sign Language".
www.uni-goettingen.deΕδώ μπορείτε να σημειώσετε βελτιωτικές προτάσεις ή σχόλια σχετικά με λάθη σε αυτό το λήμμα:
Πώς μπορώ να μεταφέρω τις μεταφράσεις στον προπονητή λεξιλογίου;
Έχετε υπόψη ότι τα λήμματα σε αυτήν τη λίστα λεξιλογίου διατίθενται μόνο σε αυτό τον περιηγητή. Μόλις τα περάσετε όμως στον προπονητή λεξιλογίου, θα μπορείτε να τα καλέσετε από παντού.