Es ist um das Jahr 1820 als ein Knabe, vielleicht zehn oder zwölf Jahre alt, ausgelassen und neugierig durch das Dorf streift.
Er steckt seine Nase in Ställe und Scheunen, pflückt vergessene Kirschen von den Bäumen und geht im Rübenfeld auf Raupenjagd.
Kaum 400 Seelen wohnen hier, Lichtenberg ist ein ländliches Idyll.
press.visitberlin.deIt is 1820 when a boy of ten or twelve years old, high-spirited and curious, wanders through the village.
He sticks his nose in stables and barns, picks cherries from the trees and goes into the beet fields to hunt caterpillars.
Barely 400 souls live here - Lichtenberg is a rural idyll ", wrote the Berlin novelist Karl Gutzkow in his memoirs " Aus der Knabenzeit " (A Story from Boyhood) .
press.visitberlin.deΕδώ μπορείτε να σημειώσετε βελτιωτικές προτάσεις ή σχόλια σχετικά με λάθη σε αυτό το λήμμα:
Πώς μπορώ να μεταφέρω τις μεταφράσεις στον προπονητή λεξιλογίου;
Έχετε υπόψη ότι τα λήμματα σε αυτήν τη λίστα λεξιλογίου διατίθενται μόνο σε αυτό τον περιηγητή. Μόλις τα περάσετε όμως στον προπονητή λεξιλογίου, θα μπορείτε να τα καλέσετε από παντού.