Nach nur wenigen Autominuten sind wir in einer Genfer Enklave im Kanton Waadt.
Das Dorf , in dem meine Freundin Heidi Müller wunderbare Konfitüren , Sirupe und eingelegte Kirschen verkauft ( www.heidis-cherries.ch ) , heißt Céligny .
Ihr Mann Ludwig Müller, Kiwanier aus dem Kiwanis Club Genève-Lac, ist Schmuckhersteller und hat blaues Gold erfunden (www.ludwigmuller.ch).
sites.kiwanis.orgre in a Geneva enclave in the Vaud Canton.
The village is called Céligny, where my friend Heidi Muller makes wonderful jams, syrups and kirsch cherries (www.heidis-cherries.ch).
Her husband, Genève-Lac Kiwanian Ludwig Muller, is a jewelry maker who invented blue gold (www.ludwigmuller.ch).
sites.kiwanis.orgΕδώ μπορείτε να σημειώσετε βελτιωτικές προτάσεις ή σχόλια σχετικά με λάθη σε αυτό το λήμμα:
Πώς μπορώ να μεταφέρω τις μεταφράσεις στον προπονητή λεξιλογίου;
Έχετε υπόψη ότι τα λήμματα σε αυτήν τη λίστα λεξιλογίου διατίθενται μόνο σε αυτό τον περιηγητή. Μόλις τα περάσετε όμως στον προπονητή λεξιλογίου, θα μπορείτε να τα καλέσετε από παντού.