Γερμανικά » Αγγλικά

Μεταφράσεις για „Haselnusssträucher“ στο λεξικό Γερμανικά » Αγγλικά

(Μετάβαση προς Αγγλικά » Γερμανικά)

Παραδείγματα από το διαδίκτυο (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)

Die Stadt mit dem wohl längsten Domainnamen der Welt ist auch bekannt als Stadt mit dem längsten Namen einer Bahnstation in Großbritannien.

Die Stadt hieß eigentlich Llanfair Pwllgwyngyll, was soviel bedeutet wie « Die Marienkirche am Teich in der Nähe der weißen Haselnusssträucher ».

Im 19. Jahrhundert wurde sie umbenannt und bekam diesen Namen aus Werbegründen.

www.englisch-hilfen.de

This town in Wales ( on the island of Anglesey ) is the longest railway station name in Britain, and probably the longest domain name in the world.

Originally called Llanfair Pwllgwyngyll, which means « The Mary church by the pool near the white hazels » the village was renamed in the 19th century.

This was done because the people wanted to stop more tourists in order to develop the village as a commercial and tourist centre.

www.englisch-hilfen.de

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Καταχωρίστε νέο λήμμα.

Σελίδα στα Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文