Γερμανικά » Αγγλικά

Μεταφράσεις για „Gesamtrechtsnachfolge“ στο λεξικό Γερμανικά » Αγγλικά (Μετάβαση προς Αγγλικά » Γερμανικά)

Ge·samt·rechts·nach·fol·ge ΟΥΣ θηλ ΝΟΜ

Παραδείγματα από το διαδίκτυο (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)

Je nach Umsatz sind Zusammenschlüsse anmeldebedürftig bei der Bundeswettbewerbsbehörde.

Betroffen sind Gesamtrechtsnachfolge (Verschmelzung und Umwandlung), Einzelrechtsnachfolge („Asset Deal“), aber auch wesentliche Anteile im Sinne von Betriebsanlagen oder Marken, aber auch Betriebsüberlassung- oder Betriebsführungsverträge.

www.eulaw.at

Depending on the turnover, mergers must be notified to the Austrian Competition Authority ( Bundeswettbewerbsbehörde ).

This obligation relates to universal succession (merger and transformation), singular succession ("asset deal"), but also to significant components in the sense of operating plants and trademarks, as well as to agreements for the lease a business or management agreements.

www.eulaw.at

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Καταχωρίστε νέο λήμμα.

Αναζητήστε "Gesamtrechtsnachfolge" σε άλλες γλώσσες

"Gesamtrechtsnachfolge" στα μονόγλωσσα Γερμανικά λεξικά


Σελίδα στα Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文