Dieser Tenor durchzieht das Buch.
Preising ist als Frühstücksdirektor nach Tunis gereist, um einen Zulieferbetrieb zu besuchen.
Der deutschschweizerische Name Preising, ist man in seiner Firma für Telekommunikations-Zubehör überzeugt, klingt vertrauenswürdiger als der slawische des Bosniers Prodanovic, des „entschlussfreudigen Leistungsträgers und Wertschöpfers“.
www.litrix.deand this is a theme that runs throughout the book.
Traveling as a breakfast director, Preising takes a trip to Tunisia to visit a supplier.
His telecommunications supply company is convinced that the Swiss German name Preising sounds far more trustworthy than the Slavic tinged Bosnian name Prodanovic, the "decisive service provider and value generator."
www.litrix.deΕδώ μπορείτε να σημειώσετε βελτιωτικές προτάσεις ή σχόλια σχετικά με λάθη σε αυτό το λήμμα:
Πώς μπορώ να μεταφέρω τις μεταφράσεις στον προπονητή λεξιλογίου;
Έχετε υπόψη ότι τα λήμματα σε αυτήν τη λίστα λεξιλογίου διατίθενται μόνο σε αυτό τον περιηγητή. Μόλις τα περάσετε όμως στον προπονητή λεξιλογίου, θα μπορείτε να τα καλέσετε από παντού.