Auf beiden Besichtigungstrassen ist deshalb nicht nur die historisch außerordentlich wertvolle Architektur zu sehen, sondern auch eine solche Ausstattung, die ungefähr derjenigen entspricht, die Kaiser Karl IV. umgab.
Von den einzelnen Interieurs sind z. B. der Ahnensaal mit der Galerie der böhmischen Könige, der Speisesaal und das königliche Schlafzimmer hervorzuheben.
www.zamky-hrady.czIt is therefore possible along both of the tour routes to behold not only the architecture, which is uncommonly valuable from a historical viewpoint, but also the furnishings approximately corresponding to those seen by the Emperor Karel IV.
Of the individual interiors it is, for example, the Ancestors' Hall with a portrait gallery of the Czech kings, Banquet Hall, and royal bedroom, which can be marked out.
www.zamky-hrady.czΕδώ μπορείτε να σημειώσετε βελτιωτικές προτάσεις ή σχόλια σχετικά με λάθη σε αυτό το λήμμα:
Πώς μπορώ να μεταφέρω τις μεταφράσεις στον προπονητή λεξιλογίου;
Έχετε υπόψη ότι τα λήμματα σε αυτήν τη λίστα λεξιλογίου διατίθενται μόνο σε αυτό τον περιηγητή. Μόλις τα περάσετε όμως στον προπονητή λεξιλογίου, θα μπορείτε να τα καλέσετε από παντού.