Γαλλικά » Γερμανικά

Μεταφράσεις για „dévoyer“ στο λεξικό Γαλλικά » Γερμανικά (Μετάβαση προς Γερμανικά » Γαλλικά)

I . dévoyer [devwaje] ΡΉΜΑ μεταβ λογοτεχνικό

II . dévoyer [devwaje] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα

se dévoyer

Παραδειγματικές φράσεις με dévoyer

dévoyer qn
se dévoyer

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)

Γαλλικά
On réalise l'affûtage des dents dévoyées à droite puis dévoyées à gauche, ou l'inverse.
fr.wikipedia.org
Ses phrases révèlent souvent un sens caché qui rejette les mots et leur signification dévoyés ou souillés par le pouvoir central.
fr.wikipedia.org
La première phase préparatoire consiste à dévoyer les réseaux des eaux et électriques.
fr.wikipedia.org
Les puritains ont réussi à dévoyer la pureté de ce drame intimiste, à l'écriture raffinée, où le pessimisme verdien face au monde social s'accroît singulièrement.
fr.wikipedia.org
Tout ceci concourut à dévoyer le parti des architectes d'une « rue dans le ciel » ainsi que leur réputation.
fr.wikipedia.org
Les notions d’« enfant arriéré » et « enfant dévoyé » sont remplacés respectivement par « enfant déficient » et « enfant inadapté ».
fr.wikipedia.org
La pensée vraie que « l’être (effectif) n’est pas la vérité de l’esprit » est ici dévoyée.
fr.wikipedia.org
Mais il ne doit pas se dévoyer à hisser les moyens à l’altitude de la voie.
fr.wikipedia.org
Les enfants prodigues ou dévoyés sont un de ses thèmes récurrents.
fr.wikipedia.org
Les coupables dévoient être punis comme parricides, s'il avoit eu commencement d'exécution.
fr.wikipedia.org

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Καταχωρίστε νέο λήμμα.

Αναζητήστε "dévoyer" σε άλλες γλώσσες


Σελίδα στα Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina