Αγγλικά » Γερμανικά

Μεταφράσεις για „turn-key system“ στο λεξικό Αγγλικά » Γερμανικά (Μετάβαση προς Γερμανικά » Αγγλικά)

Παραδείγματα από το διαδίκτυο (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)

The modular design of GroundStar guarantees its adaptation to operational changes and to a growing number of flights.

GroundStar is supplied as a turnkey system and configured to the customer s wishes .

www.inform-software.de

Durch das modulare Design von GroundStar ist die Anpassung an operative Änderungen und das wachsende Flugaufkommen garantiert.

GroundStar wird als Turn-Key-System geliefert und nach den Wünschen des Kunden konfiguriert .

www.inform-software.de

Crushing technology for all types of tasks.

One-stop customised and turn-key systems from COMEC-BINDER .

.

www.binder-co.com

Zerkleinerungstechnik für alle Aufgabenstellungen.

Individuelle und schlüsselfertige Systeme aus einer Hand von COMEC-BINDER.

.

www.binder-co.com

You can decide for yourself what scope our work should have :

from pure construction of a digestion line through to provision of a turn-key system including all occurring ancillary work , everything is possible ..

2. CHP and transformer

www.mt-energie.com

Sie können selbst entscheiden, welchen Umfang unsere Arbeiten einnehmen sollen :

Vom reinen Bau einer Gärstrecke bis hin zu einer schlüsselfertigen Anlage inklusive aller anfallenden Nebenarbeiten ist alles möglich.

2. BHKW und Trafo

www.mt-energie.com

Παραδείγματα από το διαδίκτυο (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)

Durch das modulare Design von GroundStar ist die Anpassung an operative Änderungen und das wachsende Flugaufkommen garantiert.

GroundStar wird als Turn-Key-System geliefert und nach den Wünschen des Kunden konfiguriert .

www.inform-software.de

The modular design of GroundStar guarantees its adaptation to operational changes and to a growing number of flights.

GroundStar is supplied as a turnkey system and configured to the customer s wishes .

www.inform-software.de

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Καταχωρίστε νέο λήμμα.

Σελίδα στα Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文