But time shuns matters of superficial importance.
We can only entice it with something substantiv … for example school grounds dotted with quiet corners, alcoves and other meeting places, places in which time can momentarily stand still.
We can also entice it by giving each teacher his or her own desk at which he or she can prepare in school – and as a result simply be “ there ” even outside their scheduled lessons – for pupils, parents and colleagues.
www.erziehungskunst.deDie aber scheut das vordergründig Wichtige.
Locken können wir sie nur mit Wesentlichem … zum Beispiel mit einem Schulgelände, das von stillen Ecken, Lauben und anderen Orten der Begegnung durchzogen ist, Orten, an denen die Uhr für Augenblicke still steht.
Wir können sie auch locken, indem wir jedem Lehrer einen eigenen Schreibtisch geben, an dem er sich in der Schule vorbereiten – und dadurch auch außerhalb des Stundenplans einfach » da « sein kann – für die Schüler, die Eltern und Kollegen.
www.erziehungskunst.deΕδώ μπορείτε να σημειώσετε βελτιωτικές προτάσεις ή σχόλια σχετικά με λάθη σε αυτό το λήμμα:
Πώς μπορώ να μεταφέρω τις μεταφράσεις στον προπονητή λεξιλογίου;
Έχετε υπόψη ότι τα λήμματα σε αυτήν τη λίστα λεξιλογίου διατίθενται μόνο σε αυτό τον περιηγητή. Μόλις τα περάσετε όμως στον προπονητή λεξιλογίου, θα μπορείτε να τα καλέσετε από παντού.