For only few people could, without training, draw a certain expression of face ( and thereby a certain feeling ).
Knowing the phonetic picture-writing, they can draw this, and whole scenes, simply and qickly - a sentence in phonetic p-w is quasi a stenographical drawing.
This way one can communicate also with people not knowing the phonetic p-w, even with handicapped people, who cannot speak at all.
www.ieao.deDenn die wenigsten Leute könnten ohne Schulung z.B. einen bestimmten Gesichtsausdruck ( und damit eine bestimmte Empfindung ) zeichnen.
Mit der Lautbildschrift können sie das, und auch ganze Szenen, einfach und schnell zeichnen - ein Lautbild-Satz ist quasi eine Stenogramm-Zeichnung.
Man kann sich so auch Leuten verständigen, die diese Sprache nicht beherrschen, sogar mit Behinderten, die überhaupt nicht sprechen können.
www.ieao.deΕδώ μπορείτε να σημειώσετε βελτιωτικές προτάσεις ή σχόλια σχετικά με λάθη σε αυτό το λήμμα:
Πώς μπορώ να μεταφέρω τις μεταφράσεις στον προπονητή λεξιλογίου;
Έχετε υπόψη ότι τα λήμματα σε αυτήν τη λίστα λεξιλογίου διατίθενται μόνο σε αυτό τον περιηγητή. Μόλις τα περάσετε όμως στον προπονητή λεξιλογίου, θα μπορείτε να τα καλέσετε από παντού.