In the beginning was the farm
The city of Freiburg purchased the centuries-old estate in 1892 in order to “drizzle” (in German:rieseln) the city’s liquid sewage on the fields (German:Feld) – hence the name Rieselfeld.
This natural fertilisation led to very fertile agriculture on these “drizzled fields” (Rieselfeldern).
www.freiburg.deAm Anfang war die Landwirtschaft
1892 kaufte die Stadt Freiburg das Jahrhunderte alte Gut auf, um auf den Feldern die Abwässer der Stadt zu „verrieseln“ (daher der Name Rieselfeld).
Durch die natürliche Düngung entwickelte sich auf den Rieselfeldern eine sehr ertragreiche Landwirtschaft.
www.freiburg.deΕδώ μπορείτε να σημειώσετε βελτιωτικές προτάσεις ή σχόλια σχετικά με λάθη σε αυτό το λήμμα:
Πώς μπορώ να μεταφέρω τις μεταφράσεις στον προπονητή λεξιλογίου;
Έχετε υπόψη ότι τα λήμματα σε αυτήν τη λίστα λεξιλογίου διατίθενται μόνο σε αυτό τον περιηγητή. Μόλις τα περάσετε όμως στον προπονητή λεξιλογίου, θα μπορείτε να τα καλέσετε από παντού.