Αγγλικά » Γερμανικά

Μεταφράσεις για „newness“ στο λεξικό Αγγλικά » Γερμανικά (Μετάβαση προς Γερμανικά » Αγγλικά)

new·ness [ˈnju:nəs, αμερικ ˈnu:-, ˈnju:-] ΟΥΣ no pl

Παραδείγματα από το διαδίκτυο (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)

Recalling Christ ’ s baptism by John in the waters of the Jordan, the assembled pray that the one to be baptized will be rescued from the kingdom of darkness and brought into the splendour of God ’ s kingdom of light, and so receive the gift of new life.

This dynamic movement from death to newness of life, from darkness to light, from despair to hope, that we experience so dramatically during the Triduum, and is celebrated with great joy in the season of Easter, ensures that the Church herself remains young.

She is alive because Christ is alive, truly risen.

www.vatican.va

In Erinnerung an die Taufe Christi durch Johannes in den Wassern des Jordan betet die versammelte Gemeinde, daß der Täufling, aus dem Reich der Finsternis befreit, in den Glanz von Gottes Reich des Lichtes gebracht werde und so die Gabe des neuen Lebens empfange.

Diese dynamische Bewegung aus dem Tod in die Neuheit des Lebens, aus der Finsternis ins Licht, aus der Verzweiflung in die Hoffnung – diese Dynamik, die wir während des österlichen Triduums so dramatisch erleben und die mit großer Freude in der Osterzeit gefeiert wird, sorgt dafür, daß die Kirche selbst jung bleibt.

Sie lebt, weil Christus lebt, wahrhaftig auferstanden ist.

www.vatican.va

“ God ’ s deeds of power ”.

In the light of this passage from Acts, I would like to reflect on three words linked to the working of the Holy Spirit: newness, harmony and mission.

1.

www.vatican.va

Sie verkünden „ Gottes große Taten “.

Im Licht dieses Abschnitts aus der Apostelgeschichte möchte ich über drei Worte nachdenken, die mit dem Wirken des Heiligen Geistes verbunden sind: Neuheit, Harmonie, Mission.

1.

www.vatican.va

It is a specialization that sees all the details but can no longer discern the whole.

Then there is the other way of using reason, of being wise that of the man who recognizes who he is; he recognizes the proper measure and greatness of God, opening himself in humility to the newness of God s action.

www.vatican.va

Es handelt sich dabei um jene Spezialisierung, die zwar alle Details sieht, der aber der Blick aufs Ganze fehlt.

Und es gibt auch eine andere Weise, den Verstand zu gebrauchen, weise zu sein, und zwar die des Menschen, der anerkennt, wer er ist; er erkennt sein eigenes Maß und die Größe Gottes, indem er sich in Demut der Neuheit des Wirkens Gottes öffnet.

www.vatican.va

Let it guide you to the very heights of God !

In this springtime of your youth, you can find support in the witness which so many of the Lord ’ s disciples gave in their own days by treasuring the newness of the Gospel in their hearts.

Think of Francis and Clare of Assisi, Rose of Viterbo, Theresa of the Child Jesus, Dominic Savio: think of all the many young saints in the great company of the Church!

www.vatican.va

Laßt euch zu den Höhen Gottes geleiten !

In der Zeit eurer Jugend unterstützt euch das Zeugnis vieler Jünger des Herrn, die ihre Zeit gelebt haben, indem sie die Neuheit des Evangeliums im Herzen trugen.

Denkt an Franziskus und Klara von Assisi, an Rosa von Viterbo, an Theresa vom Kinde Jesu, an Domenico Savio – wie viele junge Heilige in der großen Gefolgschaft der Kirche!

www.vatican.va

Dear brothers and sisters, let us begin our Lenten journey with joyful confidence.

May we feel deep within us the call to conversion, to "return to God with all our heart", accepting his grace which makes us new men and women, with that astonishing newness which is a share in the very life of Jesus.

www.vatican.va

Liebe Brüder und Schwestern, beginnen wir diesen Weg durch die Fastenzeit voll Zuversicht und Freude.

Möge die Einladung zur Bekehrung, die Aufforderung, » von ganzem Herzen zu Gott umzukehren «, laut in uns erklingen, so daß wir seine Gnade annehmen, die uns zu neuen Menschen macht mit jener überraschenden Neuheit, die Teilhabe am Leben Jesu selbst ist.

www.vatican.va

This is not a question of novelty for novelty ’ s sake, the search for something new to relieve our boredom, as is so often the case in our own day.

The newness which God brings into our life is something that actually brings fulfilment, that gives true joy, true serenity, because God loves us and desires only our good.

Let us ask ourselves today:

www.vatican.va

Es ist nicht die Neuheit um der Neuheit willen, die Suche nach dem Neuen, um die Langeweile zu überwinden, wie es in unserer Zeit häufig geschieht.

Die Neuheit, die Gott in unser Leben bringt, ist das, was uns tatsächlich verwirklicht, das, was uns die wahre Freude schenkt, die wahre Gelassenheit, denn Gott liebt uns und will nur unser Bestes.

Fragen wir uns heute:

www.vatican.va

Dear brothers and sisters, let us begin our Lenten journey with joyful confidence.

May we feel deep within us the call to conversion, to " return to God with all our heart ", accepting his grace which makes us new men and women, with that astonishing newness which is a share in the very life of Jesus.

www.vatican.va

Liebe Brüder und Schwestern, beginnen wir diesen Weg durch die Fastenzeit voll Zuversicht und Freude.

Möge die Einladung zur Bekehrung, die Aufforderung, » von ganzem Herzen zu Gott umzukehren «, laut in uns erklingen, so daß wir seine Gnade annehmen, die uns zu neuen Menschen macht mit jener überraschenden Neuheit, die Teilhabe am Leben Jesu selbst ist.

www.vatican.va

It is he, God the Father, who calls all of us to holiness and to mission.

By experiencing fully the newness of Easter, Christians can transform the world and build the civilization of truth and love.

To him, who reigns in glory in every age be praise, glory and honour!

www.vatican.va

Er, Gott-Vater, ist es, der alle zur Heiligkeit und Mission beruft.

Wenn die Christen die Erfahrung der österlichen Neuheit leben, können sie die Welt verwandeln und die Zivilisation der Wahrheit und der Liebe aufbauen.

Ihm, der glorreich in alle Ewigkeit herrscht, sei Lob, Preis und Ehre!

www.vatican.va

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Καταχωρίστε νέο λήμμα.

Αναζητήστε "newness" σε άλλες γλώσσες


Σελίδα στα Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文