GIZ is a joint stock company with the legal form of a limited liability company ; it is recognised as a public-benefit organisation on the basis of its corporate purpose.
We do not aim to earn the greatest possible financial profit, but instead focus on promoting the common good within the scope of our corporate purpose.
We generate most of our turnover ( 82 % in 2011 ) from the German Government and other German public sector clients.
www.giz.deDie GIZ ist eine Kapitalgesellschaft in der Rechtsform einer GmbH, die aufgrund ihres Gesellschafts- / Satzungszwecks als gemeinnützig anerkannt ist.
Es ist nicht unser Ziel, einen möglichst großen finanziellen Gewinn zu erwirtschaften. Bei uns steht die Förderung der Allgemeinheit im Rahmen unseres Gesellschaftszwecks im Mittelpunkt.
Den Großteil unserer Umsätze ( 82 Prozent im Jahr 2011 ) erwirtschaften wir mit der Bundesregierung und anderen öffentlichen Auftraggebern aus Deutschland.
www.giz.deΘέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?
Καταχωρίστε νέο λήμμα.