Αγγλικά » Γερμανικά

cash con·tri·ˈbu·tion ΟΥΣ ΧΡΗΜΑΤΟΠ

cash contribution ΟΥΣ ΕΠΈΝΔ-ΧΡΗΜ

Ειδικό λεξιλόγιο

non-cash contribution ΟΥΣ ΛΟΓΙΣΤ

Ειδικό λεξιλόγιο

Παραδείγματα από το διαδίκτυο (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)

Today, the Managing Board of HeidelbergCement AG, with the consent of the Supervisory Board, has decided to implement a capital increase with subscription rights against cash contributions, subject to the adoption of a pricing resolution anticipated to occur on 21st September 2009.

By utilizing its available authorized capital, the company will increase its share capital by 50% through the issuance of 62.5 million new shares against cash contributions.

This capital markets transaction is a continuation of the refinancing entered into by the company and its major lending banks in June of 2009, and aims to strengthen the company's equity base.

www.heidelbergcement.com

Der Vorstand der HeidelbergCement AG hat heute mit Zustimmung des Aufsichtsrats - unter dem Vorbehalt eines voraussichtlich am 21. September 2009 zu fassenden Beschlusses über die Preisfestsetzung - eine Barkapitalerhöhung mit Bezugsrechten der Aktionäre beschlossen.

Das Grundkapital der Gesellschaft soll durch Ausnutzung der vorhandenen Genehmigten Kapitalia um 50% durch Ausgabe von 62,5 Mio. neuen Aktien gegen Bareinlagen erhöht werden.

Diese Kapitalmarkttransaktion setzt die Refinanzierung, die mit den kreditgebenden Banken im Juni 2009 vereinbart wurde, fort und soll die Eigenkapitalbasis der Gesellschaft stärken.

www.heidelbergcement.com

meeting 89.37 percent of the total share capital were present during voting and 89.2 percent of the share capital with valid votes.

The increase of the share capital against cash contribution with subscription rights for the shareholders by up to 3.7 billion Euro as well as the related amendment of the articles of association had an approval rating of 99.99 percent.

The extraordinary general shareholders' meeting also approved the authorization of the Management Board for a capital increase by contribution in kind by up to 475 million Euro and the related amendment of the articles of association with a majority of 99.98 percent.

www.telefonica.de

Bei der außerordentlichen Hauptversammlung waren bei der Abstimmung 89,37 Prozent des Grundkapitals anwesend und 89,2 Prozent des Grundkapitals haben gültige Stimmen abgegeben.

Die Erhöhung des Grundkapitals gegen Bareinlagen mit Bezugsrecht der Aktionäre um bis zu 3,7 Milliarden Euro sowie die entsprechende Satzungsänderung erhielten eine überwältigende Zustimmung von 99,99 Prozent der gültig abgegebenen Stimmen.

Weiterhin stimmte die Hauptversammlung mit 99,98 Prozent der gültig abgegebenen Stimmen der Ermächtigung des Vorstands zur Durchführung einer Kapitalerhöhung gegen Sacheinlagen um bis zu 475 Millionen Euro und entsprechender Satzungsänderung zu.

www.telefonica.de

10-May-2005 :

Increase of the share capital of EUR 29,682,182.00 against cash contribution by EUR 2,841,662.00 (approx. 10%) to EUR 32,523,844.00; subscription rights of shareholders were excluded.

01-Feb-2005:

meditec.zeiss.com

10-Mai-2005 :

Erhöhung des Grundkapitals von EUR 29.682.182,00 gegen Bareinlage um EUR 2.841.662,00 (rund 10%) auf EUR 32.523.844,00 unter Ausschluss des Bezugsrechts der Aktionäre.

01-Feb-2005:

meditec.zeiss.com

Axel Springer will contribute its subsidiaries in Poland, the Czech Republic and Hungary to the joint venture, and Ringier will contribute its activities in Serbia, Slovakia, the Czech Republic and Hungary.

In addition, Axel Springer will make a cash contribution in an amount of EUR 50 million to the joint venture as well as a compensation payment to Ringier in an amount of EUR 125 million.

Each party will hold a 50 % stake in the joint venture, which will take the legal form of a Swiss corporation.

www.axelspringer.de

Axel Springer bringt seine Tochterunternehmen in Polen, Tschechien und Ungarn in das neue Unternehmen ein, Ringier seine Aktivitäten in Serbien, der Slowakei, Tschechien und Ungarn.

Daneben leistet Axel Springer eine Bareinlage in Höhe von EUR 50 Mio. in das Gemeinschaftsunternehmen sowie eine Ausgleichszahlung in Höhe von ca. EUR 125 Mio. an Ringier.

Beide Unternehmen werden an dem Gemeinschaftsunternehmen in der Rechtsform einer Schweizer Aktiengesellschaft zu je 50 Prozent beteiligt sein.

www.axelspringer.de

Increase of the share capital of EUR 28,416,628.00 against contribution in kind by EUR 1,265,553.00 ( 4.45 % ) to EUR 29,682,182.00 ; subscription rights of shareholders were excluded ; capital increase was part of the acquisition of the majority holding in IOLTech S.A. 18-Sep-2003 :

Increase of the share capital of EUR 28,833,300.00 against cash contribution by EUR 2,583,329.00 (10%) to EUR 28,416,629.00; subscription rights of shareholders were excluded.

meditec.zeiss.com

Erhöhung des Grundkapitals von EUR 28.416.629,00 gegen Sacheinlage um EUR 1.265.553,00 ( 4,45 % ) auf EUR 29.682.182,00 unter Ausschluss des Bezugsrechtes der Aktionäre ( im Rahmen des Mehrheitserwerbs der IOLTech S.A. ) . 18-Sep-2003 :

Erhöhung des Grundkapitals von EUR 25.833.300,00 gegen Bareinlage um EUR 2.583.329,00 (10%) auf EUR 28.416.629,00 unter Ausschluss des Bezugsrechts der Aktionäre.

meditec.zeiss.com

"

The capital increase is intended to raise the company's share capital by up to 156,086,868 new shares against cash contributions.

www.heidelberg.com

"

Im Rahmen der Kapitalerhöhung ist geplant, das Grundkapital der Gesellschaft um bis zu 156.086.868 neue Stückaktien gegen Bareinlagen zu erhöhen.

www.heidelberg.com

AJA, ISIN :

DE0005213508) with the approval of the Supervisory Board has passed a resolution to issue up to 1,950,232 New Shares through a capital increase against cash contributions with subscription rights for shareholders.

The subscription ratio will amount to 3:1, meaning that three shares of Analytik Jena equate a subscription right to one New Share.

www.analytik-jena.de

AJA, ISIN :

DE0005213508) hat heute mit Zustimmung des Aufsichtsrats beschlossen, bis zu 1.950.232 Neue Aktien im Rahmen einer Kapitalerhöhung gegen Bareinlagen mit Bezugsrecht der Aktionäre auszugeben.

Das Bezugsverhältnis wird 3:1 betragen, d.h. drei Aktien der Analytik Jena berechtigen zum Bezug von einer Neuen Aktie.

www.analytik-jena.de

The subscription price for the new preference shares from the capital increase against cash contributions and the offer price for the pre-placement of the new preference shares to private investors in Germany and to qualified institutional investors in Germany and outside Germany has been set at EUR 65 per preference share.

64,904,498 new, no-par value, non-voting preferred bearer shares with a notional value of EUR 2.56 per share and with full dividend rights from January 1, 2009 will be issued against cash contributions.

This corresponds to a subscription ratio of 37:6.

www.volkswagenag.com

Der Bezugspreis für die neuen Vorzugsaktien aus der Barkapitalerhöhung und der Angebotspreis für die Vorabplatzierung der neuen Vorzugsaktien an Privatanleger in Deutschland und an qualifizierte institutionelle Investoren in Deutschland und in anderen Ländern wurde auf 65 EUR je Vorzugsaktie festgesetzt.

Es werden 64.904.498 neue, auf den Inhaber lautende Vorzugsaktien ohne Nennbetrag ( Stückaktien ) mit einem anteiligen Betrag des Grundkapitals von EUR 2,56 je Stückaktie und mit voller Gewinnanteilberechtigung ab dem 1. Januar 2009 gegen Bareinlagen ausgegeben.

Dies entspricht einem Bezugsverhältnis von 37:6.

www.volkswagenag.com

The Board of Management of Volkswagen Aktiengesellschaft has resolved today with the consent of the Supervisory Board to increase the share capital against cash contributions with subscription rights for ordinary and preferred shareholders of the company.

The share capital will be increased from existing authorized capital through the issue of up to 65 million new, no par value, non-voting preferred bearer shares against cash contributions. The new shares will have a notional value of € 2.56 each and will be fully entitled to dividend rights from January 1, 2009.

The capital increase resolution, including the offer price, the subscription ratio and the final offer volume, is subject to a resolution of the Board of Management, with consent of the Supervisory Board, expected to be adopted on or about March 26, 2010.

www.volkswagenag.com

Der Vorstand der Volkswagen Aktiengesellschaft hat heute mit Zustimmung des Aufsichtsrats eine Kapitalerhöhung gegen Bareinlagen mit Bezugsrechten der Stamm- und Vorzugsaktionäre der Gesellschaft beschlossen.

Das Grundkapital soll durch Ausnutzung des vorhandenen Genehmigten Kapitals durch die Ausgabe von bis zu 65 Mio. neuen, auf den Inhaber lautenden Vorzugsaktien ohne Nennbetrag ( Stückaktien ) mit einem anteiligen Betrag des Grundkapitals von jeweils EUR 2,56 je Stückaktie und mit voller Gewinnanteilberechtigung ab dem 1. Januar 2009 gegen Bareinlagen erhöht werden.

Der Beschluss zur Erhöhung des Vorzugskapitals steht noch unter dem Vorbehalt eines voraussichtlich am 26. März 2010 zu fassenden Beschlusses über den Angebots- bzw. Bezugspreis, das Bezugsverhältnis und das endgültige Emissionsvolumen.

www.volkswagenag.com

26-Oct-2006 :

Increase of the share capital of EUR 32,523,844.00 (divided into 32,523,844 no-par value shares) by EUR 48,785,766.00 to EUR 81,309,610.00 (divided into 81,309,610 no-par value shares); capital increase with subscription rights and against contributions in kind and cash contributions.

10-May-2005:

meditec.zeiss.com

26-Okt-2006 :

Erhöhung des Grundkapitals von EUR 32.523.844,00 (eingeteilt in 32.523.844 Stückaktien) um EUR 48.785.766,00 auf EUR 81.309.610,00 (eingeteilt in 81.309.610 Stückaktien); Bezugsrechtkapitalerhöhung gegen Sach- und Bareinlage.

10-Mai-2005:

meditec.zeiss.com

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Καταχωρίστε νέο λήμμα.

Αναζητήστε "cash contribution" σε άλλες γλώσσες


Σελίδα στα Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文