Herbstzeitlose ( Autumn crocus ) is the evocative title of the twenty-second festival.
Tonstörung (Sound disturbance) was last year’s motto.95.7 per cent of the seats were booked at last year’s festival.
Such a keen interest cannot be planned, but in Leipzig, one can almost rely on it.
www.goethe.deHerbstzeitlose ist der beziehungsreiche Titel des 22. Jahrgangs.
Tonstörung war das Motto im vorigen Jahr, als eine Auslastung von 95,7 Prozent verbucht werden konnte.
Solcher Zuspruch ist nicht planbar, aber man kann sich in Leipzig beinahe darauf verlassen.
www.goethe.deΕδώ μπορείτε να σημειώσετε βελτιωτικές προτάσεις ή σχόλια σχετικά με λάθη σε αυτό το λήμμα:
Πώς μπορώ να μεταφέρω τις μεταφράσεις στον προπονητή λεξιλογίου;
Έχετε υπόψη ότι τα λήμματα σε αυτήν τη λίστα λεξιλογίου διατίθενται μόνο σε αυτό τον περιηγητή. Μόλις τα περάσετε όμως στον προπονητή λεξιλογίου, θα μπορείτε να τα καλέσετε από παντού.