This was the reason for the manufacturing company Haas offering a dispenser emulating a cigarette lighter.
The name "PEZ" simply strings together the first, middle and last letters of the word "Pfefferminz" (German for "peppermint"), which was the only flavour offered initially.
www.technischesmuseum.atDas hat die Erzeugerfirma Haas dazu bewogen, einen Spender mit Knips-Mechanismus anzubieten, der einem Feuerzeug nachempfunden ist.
Der Name „PEZ“ ist schlicht die Aneinanderreihung des ersten, mittleren und letzten Buchstabens des Wortes „Pfefferminz“, der einzigen Geschmacksrichtung, die zunächst angeboten wurde.
www.technischesmuseum.atΕδώ μπορείτε να σημειώσετε βελτιωτικές προτάσεις ή σχόλια σχετικά με λάθη σε αυτό το λήμμα:
Πώς μπορώ να μεταφέρω τις μεταφράσεις στον προπονητή λεξιλογίου;
Έχετε υπόψη ότι τα λήμματα σε αυτήν τη λίστα λεξιλογίου διατίθενται μόνο σε αυτό τον περιηγητή. Μόλις τα περάσετε όμως στον προπονητή λεξιλογίου, θα μπορείτε να τα καλέσετε από παντού.