Presseartikel :
Andreas Zangar , BIOPRO Baden-Württemberg GmbH, Unsichtbare Gefahr mit Langzeitfolgen.
(20.12.2010) PDF
www.umwelttoxikologie.uni-konstanz.dePress releases :
Andreas Zangar , BIOPRO Baden-Württemberg GmbH, Invisible danger with long-term consequences.
(20.12.2010) PDF
www.umwelttoxikologie.uni-konstanz.deVon Beginn bis zum Ende der Behandlung ist eine ärztliche Beobachtung erforderlich.
Bei falscher Anwendung können die Langzeitfolgen schlimmer als die ursprünglichen Symptome, die zur Anwendung geführt haben.
www.onlineshops-finden.deFrom the beginning to the end of treatment, a medical observation is required.
If used incorrectly, the long-term effects can be worse than the original symptoms, which led to the application.
www.onlineshops-finden.deAber in welchem Maße sie tatsächlich negativen Einfluss auf den Körper haben, konnte bisher niemand sagen.
Forscher der Universität Freiburg testen nun, welche Langzeitfolgen die in der Luft befindlichen Partikel für den Menschen haben.
Einen weiterführenden Artikel, Bilder und das Porträt des Forschers finden Sie hier.
www.pr.uni-freiburg.deBut the actual extent of the negative effect they have on the human body is poorly known.
Thanks to a new research approach, scientists at the University of Freiburg are now conducting tests to determine the long-term consequences of such airborne particles on our health.
You will find an article, pictures and portraits of the researcher here.
www.pr.uni-freiburg.deΘέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?
Καταχωρίστε νέο λήμμα.