Now conclusions were made after these results and Schmitt, like his Felix Schoft, will not travel to Engelberg this week with the German team.
Hocke and Bodmer new on the team
"We changed the team for Engelberg.
berkutschi.comAus diesen Ergebnissen wurden nun die Konsequenzen gezogen und Schmitt wird diese Woche, genauso Felix Schoft, nicht mit dem deutschen Team nach Engelberg reisen.
Hocke und Bodmer neu im Team
„Für Engelberg haben wir die Mannschaft verändert.
berkutschi.comGenerally the competition took place under fair tailwind conditions.
Stephan Hocke could not participate because he got sick.
French Vincent Descombes Sevoie proved that he can handle large hills and tailwind: he was 22nd.
berkutschi.comGenerell ging der Wettbewerb bei absolut akzeptablen Rückenwind-Bedingungen über den Bakken.
Stephan Hocke war wegen eines grippalen Infekts nicht an den Start gegangen.
Dafür zeigte erneut der Franzose Vincent Descombes Sevoie, dass er mit großen Schanzen und mit Rückenwind gut umgehen kann:
berkutschi.comMartin Schmitt achieved his best result of the season as seventh.
Stephan Hocke was 13th and Michael Uhrmann 15th, although he had to jump under difficult conditions.
berkutschi.comMartin Schmitt schaffte als Siebter sein bisher bestes Saisonergebnis.
Stephan Hocke wurde 13., Michael Uhrmann 15., obwohl auch er bei böigen Winden über den Bakken gegangen war.
berkutschi.comΘέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?
Καταχωρίστε νέο λήμμα.