If ever there was the possibility, that this bill would go through, I do not know, The fact is, he was rejected.
Gays and lesbians might enjoy adequate protection already in the Basic Law, eine Erweiterung des Grundgesetzes sei demnach nicht notwendig.
In fact, I ask myself, whether is it actually useful, the paragraph to extend three and if, then as?
zoe-delay.deOb jemals die Möglichkeit bestand, dass dieser Gesetzentwurf durchgehen würde, ich weiss es nicht, Fakt ist, er wurde abgelehnt.
Schwule und Lesben genössen bereits ausreichend Schutz im Grundgesetz, eine Erweiterung des Grundgesetzes sei demnach nicht notwendig.
Tatsächlich stelle ich mir die Frage, ob es denn tatsächlich sinnvoll ist, den Paragrafen Drei zu erweitern und wenn, dann wie?
zoe-delay.deΕδώ μπορείτε να σημειώσετε βελτιωτικές προτάσεις ή σχόλια σχετικά με λάθη σε αυτό το λήμμα:
Πώς μπορώ να μεταφέρω τις μεταφράσεις στον προπονητή λεξιλογίου;
Έχετε υπόψη ότι τα λήμματα σε αυτήν τη λίστα λεξιλογίου διατίθενται μόνο σε αυτό τον περιηγητή. Μόλις τα περάσετε όμως στον προπονητή λεξιλογίου, θα μπορείτε να τα καλέσετε από παντού.