You should also search the DAAD Scholarship Data Base . Make sure you can finance your doctoral studies before starting them.
My visa (Aufenthaltsgenehmigung) runs out or my studies takes longer than planned
1.
www.uni-jena.deGesetzliche Feiertage
Mein Visum (die Aufenthaltsgenehmigung) läuft ab oder mein Studium dauert länger als geplant
1.
www.uni-jena.deThis also applies to visitors who have permission to enter Germany initially without a visa.
The Ausländerbehörde issues your Aufenthaltsgenehmigung, a temporary residency permit.
Please be aware that you may have to wait in a line/queue and that you may be assigned an overworked administrative worker.
www.international.uni-kiel.deDies gilt auch für die, die zunächst ohne Visum nach Deutschland einreisen können.
Die Ausländerbehörde erteilt die Aufenthaltsgenehmigung.
Stellen Sie sich auf Wartezeiten und überlastete Sachbearbeiter ein.
www.international.uni-kiel.deThe aliens authority acts immediately if a person is divorced before the completion of the four-year validation period.
Aliens lose their residence approval (Aufenthaltsgenehmigung) through divorce.
Marriage to a German is increasingly becoming known by the accusation of a marriage of convenience, and directly due to this suspicion controls are increasingly being carried out.
www.nadir.orgNach einer Scheidung vor Ablauf der 4-Jahres-Frist reagiert die Ausländerbehörde sofort ;
Ausländer verlieren mit der Scheidung die Aufenthaltsgenehmigung.
Zunehmend wird in der letzten Zeit bei einer Heirat mit Deutschen eine Scheinehe unterstellt.
www.nadir.orgΘέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?
Καταχωρίστε νέο λήμμα.