Γερμανικά » Ελληνικά

Land <-(e)s, Länder> [lant, pl: ˈlɛndɐ] SUBST ουδ

3. Land nur ενικ (Ackerland, Bauland):

γη θηλ

4. Land nur ενικ (ländliche Gegend):

5. Land nur ενικ (Sommerfrische):

εξοχή θηλ

II . landen [ˈlandən] VERB μεταβ

2. landen (Truppen):

Παραδειγματικές φράσεις με Lande

die Unschuld vom Lande sein μτφ χιουμ

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)

Γερμανικά
Mitte Juli bereits nahm er an Urdanetas Lande&shy;unternehmen mit der anschließenden Einnahme Bar&shy;celonas (Ostvenezuela) teil.
de.wikipedia.org
Die saudische Justiz wird im Lande für ihr langsames, nicht einstimmiges und nicht transparentes Arbeiten kritisiert.
de.wikipedia.org
Wegen der zahlreichen internationalen Beobachter im Lande kamen Großangriffe durch indonesische Armee und Milizen zunächst seltener vor.
de.wikipedia.org
Er stellte sich gegen die fortschreitende Privatisierung und die zunehmende Korruption im Lande.
de.wikipedia.org
Seine Bemühungen sind damit Teil der sozialgeschichtlichen Forschung in unserem Lande.
de.wikipedia.org
Die Bildungsreform hatte sich das katholische Arbeitermädchen vom Lande als Zielgruppe erkoren, die einstigen Schranken beim Zugang zur Hochschulbildung waren reduziert worden.
de.wikipedia.org
Für Elternteile, die unerlaubt im Lande sind, ergibt sich aus der portugiesischen Staatsbürgerschaft ihres minderjährigen Kindes wiederum verfassungsmäßig gesicherter Abschiebeschutz.
de.wikipedia.org
Ausgeschiedene hatten seit 1867 nicht mehr das Recht Grundeigentum im Lande zu haben.
de.wikipedia.org
Ein Jahr später erfolgte die Erneuerung der Elektroanlagen inklusive der Lande- und Anflugbefeuerung.
de.wikipedia.org
Auf dem Lande herrscht oft Subsistenzwirtschaft vor, beispielsweise Anbau von Maniok und Batate, Fischerei, Tierzucht.
de.wikipedia.org

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Καταχωρίστε νέο λήμμα.

Σελίδα στα Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский