Γερμανικά » Γαλλικά

I . köpfen [ˈkœpfən] ΡΉΜΑ μεταβ

1. köpfen (enthaupten):

2. köpfen οικ (öffnen):

3. köpfen ΠΟΔΌΣΦ:

II . köpfen [ˈkœpfən] ΡΉΜΑ αμετάβ ΠΟΔΌΣΦ

Kopf <-[e]s, Köpfe> [kɔpf, Plː ˈkœpfə] ΟΥΣ αρσ

2. Kopf (Denker):

cerveau αρσ
ein kluger [o. heller οικ] Kopf sein

4. Kopf (Oberhaupt):

5. Kopf (Aufdruck):

entête (en-tête) αρσ
tête θηλ

7. Kopf (essbarer Teil):

8. Kopf (Rückseite einer Münze):

9. Kopf (Kopflänge):

ιδιωτισμοί:

risquer sa peau οικ
faire du forcing οικ
arranger qn οικ
ne pas tourner rond οικ
ils ne vont pas te bouffer ! οικ
sich δοτ an den Kopf fassen [o. langen] οικ
se prendre la tête οικ
ne pas être tombé(e) sur la tête οικ
das hältst du [ja/doch] im Kopf nicht aus! αργκ
ça prend la tête ! γαλλ αργκό
etw auf den Kopf hauen οικ
sich δοτ die Köpfe heißreden
es rollen Köpfe
monter à la tête à qn
tu auras beau faire [des pieds et des mains], ... οικ
qn n'arrive pas à piger +υποτ que οικ
sich δοτ über etw αιτ den Kopf zerbrechen
bis über den Kopf μτφ
über jds Kopf αιτ hinweg

Kopf-an-Kopf-Rennen ΟΥΣ ουδ a. μτφ

Lese-Schreib-Kopf ΟΥΣ αρσ Η/Υ

Pro-Kopf-Ausgaben ΟΥΣ Pl

Pro-Kopf-Einkommen ΟΥΣ ουδ

Schreib-lese-Kopf ΟΥΣ αρσ

Παραδειγματικές φράσεις με Köpfe

sich δοτ die Köpfe heißreden
es rollen Köpfe

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Καταχωρίστε νέο λήμμα.

Σελίδα στα Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina