Before use, laboratory instruments must be examined by the user for suitability and functionality.
Before use, laboratory instruments should be examined for potential damage, especially instruments subjected to pressure or vacuum (e.g., desiccators, filter flasks, etc.).
The hazards of working with defective labware should never be under-estimated (e.g., cuts, burns, risk of infection).
www.brand.deVor Verwendung sind die Laborgeräte auf evtl. Beschädigungen zu untersuchen.
Dies gilt insbesondere für Geräte, die unter Druck oder Vakuum eingesetzt werden (z. B. Exsikkatoren, Filtrierflaschen u.a.).
Defekte Laborgeräte stellen eine nicht zu unterschätzende Gefahrenquelle dar (z. B. Schnittverletzungen, Verätzungen, Infektionsrisiko).
www.brand.deBefore use, laboratory instruments must be examined by the user for suitability and functionality.
Before use, laboratory instruments should be examined for potential damage, especially instruments subjected to pressure or vacuum (e.g., desiccators, filter flasks, etc.).
The hazards of working with defective labware should never be under-estimated (e.g., cuts, burns, risk of infection).
www.brand.deVor dem Einsatz von Laborgeräten müssen diese vom Verwender auf Eignung und einwandfreie Funktion überprüft werden.
Vor Verwendung sind die Laborgeräte auf evtl. Beschädigungen zu untersuchen. Dies gilt insbesondere für Geräte, die unter Druck oder Vakuum eingesetzt werden (z. B. Exsikkatoren, Filtrierflaschen u.a.).
Defekte Laborgeräte stellen eine nicht zu unterschätzende Gefahrenquelle dar (z. B. Schnittverletzungen, Verätzungen, Infektionsrisiko).
www.brand.deΘέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?
Καταχωρίστε νέο λήμμα.