Produktionsstudios, Radiostationen, Labels, Fernsehstationen ( SWR und MTV ) bis hin zu Medienhochschulen und Videoproduktionen.
Dementsprechend wird es auch nur einen sehr kleinen, fest angestellten Lehrkörper geben: die Mehrzahl der Dozenten wird nur für die Dauer einzelner Projekte und entsprechend der Projektanforderungen engagiert.
Neu für eine Akademie in teilweise öffentlicher Trägerschaft ist auch die Tatsache, dass die Studenten eine Studiengebühr von 500 Euro pro Semester entrichten müssen.
www.goethe.des largest music companies, Universal, all the most important institutions which one needs for successful pop music production are there ready to co-operate : production studios, radio stations, record labels, television stations ( SWR and MTV ) as well as colleges for media studies and video production.
Accordingly there will only be a very small permanent teaching staff: the majority of the lecturers will only be employed for the duration and appropriate requirements of particular projects.
Also new for an academy which is partially publicly sponsored is the fact that the students have to pay 500 Euro per term.
www.goethe.de1859 wurden 74 Schüler unterrichtet.
1862 trat Moritz Federmann aus Böhmen in den Lehrkörper ein.
Er sollte 51 Jahre hier unterrichten, bald als Oberlehrer und Leiter der Schule.
www.jm-hohenems.atIn 1859, 74 pupils were instructed.
In 1862, Moritz Federmann from Bohemia joined the teaching staff.
He would teach here for 51 years, soon as senior teacher and headmaster.
www.jm-hohenems.atKultur der Wertschätzung Das Arbeitsklima an der ABPU ist von einer Kultur der wechselseitigen Wertschätzung geprägt.
Offene und freundliche Kommunikation kennzeichnet nicht nur den Umgang zwischen Studierenden und Lehrenden, sondern ebenso das kollegiale Miteinander und das Verhältnis zwischen Verwaltung und Lehrkörper.
EVENTS
www.bruckneruni.atA culture of mutual respect The working climate at the ABPU is characterized by a culture of mutual respect.
Open and friendly communication is characteristic not only for relations between students and teachers, but also among the teachers and between the teaching staff and the administration.
EVENTS
www.bruckneruni.atNaturwissenschaftliches Verständnis bei Kindern und Jugendlichen fördern, Fertigkeiten in den Grundlagenwissenschaften vermitteln – dies sind wichtige Anliegen der MNF.
Die MNF und ihr Lehrkörper engagieren sich diesbezüglich auf verschiedenen Plattformen.
Frühförderung, Hochbegabung, hochbegabt, Junior Euler Society, jes, Kinderuniversität, Life Science Learning Center, lsfc, Mathematisch naturwissenschaftliche Fakultät, Universität Zürich, Uni Zürich, Naturwissenschaft, Hochschule, MNF
www.mnf.uzh.chs ( MNF ) list of priorities.
With sights set on these goals, MNF and its teaching staff are acti
Junior, math, science, mnf, uzh, university, zurich, early learners, learning, genius,
www.mnf.uzh.chNaturwissenschaftliches Verständnis bei Kindern und Jugendlichen fördern, Fertigkeiten in den Grundlagenwissenschaften vermitteln – dies sind wichtige Anliegen der MNF.
Die MNF und ihr Lehrkörper engagieren sich diesbezüglich auf verschiedenen Plattformen.
Opens external link in current window
www.mnf.uzh.chs ( MNF ) list of priorities.
With sights set on these goals, MNF and its teaching staff are actively involved in a variety of endeavors.
Opens external link in current window
www.mnf.uzh.chDie Departementskonferenz setzt sich zusammen aus :
allen Professoren und sechs Vertretern der übrigen Mitglieder des Lehrkörpers
den Leitern der Archive
www.gess.ethz.chThe Department Conference comprises :
all of the professors and six representatives of the other members of the teaching staff as well as
directors of the archives
www.gess.ethz.chΘέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?
Καταχωρίστε νέο λήμμα.