Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Επισκέψου τη σελίδα PONS.com όπως συνήθως με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις.

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Partido
spenta
ισπανικά
ισπανικά
ιταλικά
ιταλικά

apagado [apaˈɣao, -a] ΕΠΊΘ, apagada

1. apagado (luz) RAD TV :

2. apagado (sonido):

3. apagado (color):

4. apagado (persona):

apagar [apaˈɣar] ΡΉΜΑ trans

1. apagar (luz) RAD TV :

2. apagar (color):

3. apagar (sonido):

4. apagar (sed):

ιδιωτισμοί:

¡apaga y vámonos! iron
cal apagada
ιταλικά
ιταλικά
ισπανικά
ισπανικά
con voz apagada
apagar a. fig
presente
yoapago
apagas
él/ella/ustedapaga
nosotros/nosotrasapagamos
vosotros/vosotrasapagáis
ellos/ellas/ustedesapagan
imperfecto
yoapagaba
apagabas
él/ella/ustedapagaba
nosotros/nosotrasapagábamos
vosotros/vosotrasapagabais
ellos/ellas/ustedesapagaban
indefinido
yoapagué
apagaste
él/ella/ustedapagó
nosotros/nosotrasapagamos
vosotros/vosotrasapagasteis
ellos/ellas/ustedesapagaron
futuro
yoapagaré
apagarás
él/ella/ustedapagará
nosotros/nosotrasapagaremos
vosotros/vosotrasapagaréis
ellos/ellas/ustedesapagarán

PONS OpenDict

Θέλεις να προσθέσεις μια λέξη, φράση ή μετάφραση;

Στείλε μας μια νέα καταχώριση για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα της PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στα αποτελέσματα.

Προσθήκη λήμματος

Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγμένα από τη συντακτική ομάδα)

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγμένα από τη συντακτική ομάδα της PONS)

A los 40, se comienza a perder elasticidad, luciendo apagada con poros más grandes, también se notaran algunas manchas y decoloración de la piel.
cetaphil.com.co
Vestido con elegante desaliño y con su inseparable pipa apagada, cortó de raíz cualquier pregunta que no le interesara.
www.observacionesfilosoficas.net
Lo del calibrado, me refería al calibrado de dejar apagada completamente hasta que no encendiera y despues cargar la completamente.
www.mibqyyo.com
Su palabra rediviva, por tantos años apagada y dispersa, descenderá otra vez desde su alta cátedra en busca de conciencias.
funespa2010.blogspot.com
Thiago me besa y el alma se me prende fuego, después de tantos días fría y apagada.
fueundesliz.blogspot.com