Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Επισκέψου τη σελίδα PONS.com όπως συνήθως με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις.

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

litaliano
allume

entfachen* ΡΉΜΑ μεταβ τυπικ

1. entfachen:

entfachen (Brand, Feuer)

2. entfachen (entfesseln):

entfachen (Leidenschaft)
entfachen (Streit)
Präsens
ichentfache
duentfachst
er/sie/esentfacht
wirentfachen
ihrentfacht
sieentfachen
Präteritum
ichentfachte
duentfachtest
er/sie/esentfachte
wirentfachten
ihrentfachtet
sieentfachten
Perfekt
ichhabeentfacht
duhastentfacht
er/sie/eshatentfacht
wirhabenentfacht
ihrhabtentfacht
siehabenentfacht
Plusquamperfekt
ichhatteentfacht
duhattestentfacht
er/sie/eshatteentfacht
wirhattenentfacht
ihrhattetentfacht
siehattenentfacht

PONS OpenDict

Θέλεις να προσθέσεις μια λέξη, φράση ή μετάφραση;

Στείλε μας μια νέα καταχώριση για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα της PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στα αποτελέσματα.

Προσθήκη λήμματος

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγμένα από τη συντακτική ομάδα της PONS)

Heutzutage wird das Hutzelfeuer auf einen aufgeschichteten Reisighaufen entfacht, für den an einigen Orten die nicht mehr benötigten Weihnachtsbäume eingesammelt werden.
de.wikipedia.org
Die überstandenen Gefahren haben ihre Liebe neu entfacht und gefestigt, und mit neuem Lebensmut sieht das Paar einer gemeinsamen Zukunft optimistisch entgegen.
de.wikipedia.org
Der im Zuge der Romantik entstehende Wandertourismus wurde durch eine neue Begeisterung für die Schönheiten der Natur und den Charme alter, geheimnisumwitterter, vorzugsweise mittelalterlicher Baudenkmäler entfacht.
de.wikipedia.org
Der Legende nach wurde das Feuer durch den Einheizer des Schlosses unter der Treppe des alten Schlosses mit trockenem Reisig entfacht, nachdem dieser von Baptisten mit Gold bezahlt worden war.
de.wikipedia.org
In diesem Haus hat sich eine Handvoll Schnapsbrenner niedergelassen und die Tochter aus gutem Hause, deren Vater Richter ist, entfacht die sexuellen Gelüste der Gauner, die Temples schnelle Abreise verhindern.
de.wikipedia.org