Entrechtete(r) ΟΥΣ θηλ(αρσ) κλιν τύπος wie επίθ, meist Pl
entrechten* ΡΉΜΑ μεταβ
- jdn entrechten
-
| ich | entrechte |
|---|---|
| du | entrechtest |
| er/sie/es | entrechtet |
| wir | entrechten |
| ihr | entrechtet |
| sie | entrechten |
| ich | entrechtete |
|---|---|
| du | entrechtetest |
| er/sie/es | entrechtete |
| wir | entrechteten |
| ihr | entrechtetet |
| sie | entrechteten |
| ich | habe | entrechtet |
|---|---|---|
| du | hast | entrechtet |
| er/sie/es | hat | entrechtet |
| wir | haben | entrechtet |
| ihr | habt | entrechtet |
| sie | haben | entrechtet |
| ich | hatte | entrechtet |
|---|---|---|
| du | hattest | entrechtet |
| er/sie/es | hatte | entrechtet |
| wir | hatten | entrechtet |
| ihr | hattet | entrechtet |
| sie | hatten | entrechtet |
PONS OpenDict
Θέλεις να προσθέσεις μια λέξη, φράση ή μετάφραση;
Στείλε μας μια νέα καταχώριση για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα της PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στα αποτελέσματα.
Αναζήτηση στο λεξικό
- Entpflichtung
- entpolitisieren
- Entpolitisierung
- entprivatisieren
- Entprivatisierung
- Entrechtete Entrechteter
- Entrechtung
- Entrecote
- Entree
- Entrée
- entreißen