Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

побагровело
value judgement
γερμανικά
γερμανικά
αγγλικά
αγγλικά
Wert·ur·teil <-(e)s, -e> ΟΥΣ ουδ
Werturteil
ein Werturteil [über etw αιτ] abgeben
αγγλικά
αγγλικά
γερμανικά
γερμανικά
Werturteil ουδ <-(e)s, -e>
Werturteil ουδ <-(e)s, -e>
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
ein Werturteil [über etw αιτ] abgeben
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Das Gericht urteilte, die Äußerung sei als presserechtlich geschütztes Werturteil auf Grund der Verwendung nationalsozialistischer Symbole durch die Band gerechtfertigt, und wies den Antrag zurück.
de.wikipedia.org
Akzeptanz drückt ein zustimmendes Werturteil aus und bildet demnach den Gegensatz zur Ablehnung (Aversion).
de.wikipedia.org
Vertreter des Non-Deskriptivismus weisen die Behauptung von sich, dass mittels Werturteilen Tatsachen beschrieben werden.
de.wikipedia.org
Hier können subjektive Werturteile und Interpretationen in ein annähernd objektives Bild des Geschehens münden.
de.wikipedia.org
Vorausgesetzt ist darin bereits eine prinzipielle Verschiedenheit von Fakten- und Werturteilen vertreten.
de.wikipedia.org
Παραδείγματα από το διαδίκτυο (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
[...]
Dabei ist auf die Unterscheidung zwischen Meinung, Werturteil und Tatsachenbeschreibung zu achten.
[...]
safe-frankfurt.de
[...]
Researchers are expected to differentiate between opinions, value judgements, and factual findings.
[...]
[...]
Sämtliche von uns abgegebenen Beurteilungen und Werturteile stellen grundsätzlich keine Kauf- oder Anlageempfehlungen dar.
[...]
www.oekom-research.com
[...]
All assessments and value judgements given by us do not in any way constitute purchase or investment recommendations.
[...]
[...]
Das Diploma Supplement beschreibt Eigenschaften, Inhalte und Art des Abschlusses des Studiums und sollte frei sein von jeglichen Werturteilen, Äquivalenzaussagen oder Empfehlungen zur Anerkennung.
studieren.de
[...]
The Diploma Supplement describes the courses' properties, contents and type of degree and should be devoid of value judgements, recommendations or approval of any kind.
[...]
Subjektive Werturteile werden von vornherein durch quantitative Analysemethoden minimiert.
[...]
frr.feri.de
[...]
Subjective value judgements are minimized from the outset by using quantitative analysis methods.
[...]
[...]
Das Diploma Supplement sollte frei sein von jeglichen Werturteilen, Äquivalenzaussagen oder Empfehlungen zur Anerkennung.
[...]
www.hs-nb.de
[...]
It should be free from any value judgements, equivalence statements or suggestions about recognition.
[...]