Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Sprachgebrauch
part[ial] performance
Teil·leis·tung <-, -en> ΟΥΣ θηλ ΝΟΜ
Teilleistung
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Die Umsatzsteuer entsteht in diesem Fall mit Ablauf des Voranmeldungszeitraumes, in dem die Teilleistung ausgeführt wurde (Abs.
de.wikipedia.org
Dabei muss zwischen den Vertragsparteien in den Lieferungsbedingungen geklärt werden, welche Teilleistungen ein Pauschalpreis erfasst und welche nicht.
de.wikipedia.org
Dieser gibt zu Beginn seines Unterrichtes bekannt, wie die einzelnen Teilleistungen in der Regel gewichtet werden.
de.wikipedia.org
Diese Tätigkeiten werden Teilleistungen genannt und stellen eine Methode der Portooptimierung dar.
de.wikipedia.org
Erst danach stellt sich die Frage, ob der Erfolg mit den vereinbarten Teilleistungen hätte erreicht werden können.
de.wikipedia.org
Παραδείγματα από το διαδίκτυο (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
[...]
Bei Teilleistungen, auch wenn diese abgenommen wurden, beginnt die Gewährleistungsfrist erst mit der Abnahme der Gesamtleistung.
[...]
www.hydrosaar.com
[...]
In the case of partial performances, even if these are accepted, the period of warranty only begins with the acceptance of the overall performance.
[...]
[...]
Verlängert sich die Lieferzeit oder wird der Verkäufer von seiner Verpflichtung frei, so kann der Käufer hieraus keine Schadensersatzansprüche herleiten. d ) Der Verkäufer ist zu Teillieferungen und Teilleistungen jederzeit berechtigt.
[...]
www.schmelzertrombone.de
[...]
If the delivery time is prolonged or if the seller is no longer bound to this contract, the buyer cannot claim damages because of this. d ) The seller is entitled to partial delivery and partial performance at any time.
[...]
[...]
4. Zahlung Die Zahlung der Leistung hat spätestens vier Wochen nach vollständiger Lieferung durch BECOM Software AG zu erfolgen, bei der Lieferung von selbständig verwendbaren Teilleistungen vier Wochen nach Rechungsstellung bezüglich der Teilleistungen.
[...]
www.becomsoft.com
[...]
The payment of the performance must be made at the latest four weeks after the complete delivery by BECOM Software AG, in the case of the delivery of partial performances that can be used independently four weeks following invoicing with respect to the part performances.
[...]
[...]
4.4 Teillieferungen und Teilleistungen sind zulässig.
[...]
www.ilis.de
[...]
4.4 Partial deliveries and part performances are permissible.
[...]
[...]
Der Verkäufer ist zu Teillieferungen und Teilleistungen jederzeit berechtigt.
[...]
www.wimtec.com
[...]
The seller is entitled to make a partial delivery or partial performance at any time.
[...]