Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

dattendrissement
accumulation of capital
Ka·pi·tal·ak·ku·mu·la·ti·on <-, -en> ΟΥΣ θηλ
Kapitalakkumulation
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Im Zustand, der dem Privatbesitz an Boden und der Kapitalakkumulation vorausging, besaß der Arbeiter sein ganzes Produkt.
de.wikipedia.org
Jetzt wird von Kapitalakkumulation gesprochen, die mithilfe von Manufakturgründungen und Fernhandel durchgeführt werden sollte, und die ihren Mitgliedern Rentenkasse und Versicherung ist.
de.wikipedia.org
Patent- und Markenrecht, bessere Rechtsprechung und Polizeischutz und das Fehlen von Reichensteuern begünstigten Innovation und Kapitalakkumulation.
de.wikipedia.org
Die Kapitalakkumulation ist wesentlich, um den Reichtum eines Landes zu mehren.
de.wikipedia.org
Viele lateinamerikanische Länder versuchten daher durch ähnliche Rentenreformen die inländische Kapitalakkumulation zu erhöhen und dadurch ein höheres Wirtschaftswachstum zu stimulieren.
de.wikipedia.org
Παραδείγματα από το διαδίκτυο (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
[...]
Die Kritik ist nötig, um Kapitalakkumulation bei entfalteten Kapitalverhältnissen zu erklären.
[...]
ifg.rosalux.de
[...]
Such critique is necessary to explain the accumulation of capital in view of the capital relationships that have since arisen.
[...]
[...]
Solange sich weder in der Kapitalakkumulation noch in den Klassenkämpfen neue zentrale Sektoren und Arbeiterfiguren abzeichnen, ist jede Auswahl von " neuen " Sektoren mit einer gewissen Zufälligkeit behaftet.
wildcat-www.de
[...]
As long as new central sectors and workers ' figures fail to show up either within the accumulation of capital or within the class struggles, any choice of " new " sectors carries a certain arbitrariness.
[...]
Im Kern geht es aber um den gleichen Zweck, nämlich die Euro-Zone für den Weltmarkt fit zu machen oder – allgemeiner ­gesprochen – die Kapitalakkumulation sicherzustellen.
[...]
top-berlin.net
[...]
But basically, the goal is always the same: to keep the Euro-Zone strong on the global market or, in more general terms, to ensure the accumulation of capital.
[...]

"Kapitalakkumulation" στα μονόγλωσσα Γερμανικά λεξικά