Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Επισκέψου τη σελίδα PONS.com όπως συνήθως με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις.

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Vorhaben
compensation

στο λεξικό PONS

γερμανικά
γερμανικά
αγγλικά
αγγλικά

Aus·gleichs·zah·lung <-, -en> ΟΥΣ θηλ

Ausgleichszahlung
Ausgleichszahlung
αγγλικά
αγγλικά
γερμανικά
γερμανικά
Ausgleichszahlung θηλ <-, -en>
Ausgleichszahlung θηλ <-, -en>

Τραπεζική, χρηματική και ασφαλιστική ορολογία PONS

γερμανικά
γερμανικά
αγγλικά
αγγλικά

Ausgleichszahlung ΟΥΣ θηλ ΛΟΓΙΣΤ

Ausgleichszahlung
Ausgleichszahlung
αγγλικά
αγγλικά
γερμανικά
γερμανικά
Ausgleichszahlung θηλ
Ausgleichszahlung θηλ

PONS OpenDict

Θέλεις να προσθέσεις μια λέξη, φράση ή μετάφραση;

Στείλε μας μια νέα καταχώριση για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα της PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στα αποτελέσματα.

Προσθήκη λήμματος
Δεν υπάρχουν διαθέσιμα παραδείγματα προτάσεων

Δεν υπάρχουν διαθέσιμα παραδείγματα προτάσεων

Δοκίμασε με μια άλλη καταχώριση.

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγμένα από τη συντακτική ομάδα της PONS)

Landwirte bekommen Ausgleichszahlungen für die Anlage spezieller Futterstreifen, das Belassen von Altgrasstreifen, den Verzicht auf eine Düngung und Nutzungsverzicht auf Teilflächen.
de.wikipedia.org
1851 wurden als eine Ausgleichszahlung dem sächsischen Staatsfiskus 3 weitere Kuxe übereignet.
de.wikipedia.org
Hinzu kam, dass der Bund die Ausgleichszahlungen einstellte, da sich die Rechtsauffassung geändert hatte.
de.wikipedia.org
Die ehemaligen Zehntempfänger erhielten eine Ausgleichszahlung, die in Geld gezahlt wurden.
de.wikipedia.org
Sie können auch für nicht kompensierbare Beeinträchtigungen Ausgleichszahlungen ermöglichen.
de.wikipedia.org

Παραδείγματα από το διαδίκτυο (μη ελεγμένα από τη συντακτική ομάδα της PONS)

[...]
Das Vorhaben unterstützt das Tropenwaldschutzprogramm des Umweltministeriums, um eine langfristig nachhaltige Politik von Ausgleichszahlungen für die Erhaltung kommunaler Tropenwaldökosysteme zu konsolidieren und zu dezentralisieren.
[...]
www.giz.de
[...]
The project is helping the Peruvian Ministry of the Environment’s Tropical Forest Protection Programme to consolidate and decentralise its long-term sustainable policy of paying compensation in return for maintaining communal tropical forest ecosystems.
[...]
[...]
Die dezentrale Umsetzung der Ausgleichszahlungen liegt in der Verantwortung der Regionalregierungen.
[...]
www.giz.de
[...]
Responsibility for the decentralised payment of compensation now lies with the regional governments.
[...]
[...]
Es erlaubt die Validierung und Verbesserung der Instrumente und Methoden der Ausgleichszahlungen.
[...]
www.giz.de
[...]
This model makes it possible to validate and improve the tools and methods used in making compensation payments.
[...]
[...]
Ein normativer Vorschlag zur nachhaltigen Finanzierung der Ausgleichszahlungen wurde vom Projekt entwickelt.
[...]
www.giz.de
[...]
The project has developed a normative proposal for the sustainable financing of compensation payments.
[...]
[...]
Sind die verschiedenen Formen der Beihilfe- und Ausgleichszahlungen, die der begünstigte Betrieb erhält, im Umsatz inbegriffen oder davon ausgenommen?
[...]
enrd.ec.europa.eu
[...]
Should the various kinds of support and compensatory payments that the beneficiary holdings/enterprises receive be excluded from or added to the turnover?
[...]