Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

sempaler
sich aufspießen
I. empaler [ɑ͂pale] ΡΉΜΑ μεταβ
1. empaler (supplicier):
empaler (hérétiques)
2. empaler (mettre en broche):
empaler (mouton)
II. empaler [ɑ͂pale] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
s'empaler sur qc
in [o. auf] etw treten
Présent
j'empale
tuempales
il/elle/onempale
nousempalons
vousempalez
ils/ellesempalent
Imparfait
j'empalais
tuempalais
il/elle/onempalait
nousempalions
vousempaliez
ils/ellesempalaient
Passé simple
j'empalai
tuempalas
il/elle/onempala
nousempalâmes
vousempalâtes
ils/ellesempalèrent
Futur simple
j'empalerai
tuempaleras
il/elle/onempalera
nousempalerons
vousempalerez
ils/ellesempaleront
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Lorsque la charge de cavalerie arrive au contact, les montures viennent s’empaler dans les pieux disposés devant les archers (calthops).
fr.wikipedia.org
Si la voile fonctionnait en mode turbulent comme un obstacle (mode à forte incidence), le vent s’empalerait dans la voile.
fr.wikipedia.org
Elle se blesse grièvement en s'empalant sur une barre de fer.
fr.wikipedia.org
Si un tigre n'essaie pas de s'échapper du cercle de piques, un petit groupe de six à huit hommes se détachent du cercle pour l'empaler.
fr.wikipedia.org
La jument meurt tragiquement en 1872, alors à sa 4 gestation, en s'empalant sur une clôture qu'elle tentait de franchir.
fr.wikipedia.org