Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

colpisse
Romanze
romance [ʀɔmɑ͂s] ΟΥΣ θηλ
1. romance ΜΟΥΣ:
romance
Romanze θηλ
2. romance (chanson sentimentale):
romance
Liebeslied ουδ
ιδιωτισμοί:
pousser la romance χιουμ
romancer [ʀɔmɑ͂se] ΡΉΜΑ μεταβ
1. romancer (présenter sous forme de roman):
romancer (événements, aventure)
2. romancer (agrémenter):
Présent
jeromance
turomances
il/elle/onromance
nousromançons
vousromancez
ils/ellesromancent
Imparfait
jeromançais
turomançais
il/elle/onromançait
nousromancions
vousromanciez
ils/ellesromançaient
Passé simple
jeromançai
turomanças
il/elle/onromança
nousromançâmes
vousromançâtes
ils/ellesromancèrent
Futur simple
jeromancerai
turomanceras
il/elle/onromancera
nousromancerons
vousromancerez
ils/ellesromanceront
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
pousser la romance χιουμ
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Elle cesse alors d’écrire pendant quinze ans, puis reprend la plume pour se lancer dans le roman policier mâtiné de romance.
fr.wikipedia.org
Aimable bluette en forme de romance elle garde en toîle de fond l'insertion de l'école dans le tissu social.
fr.wikipedia.org
Ses textes passent de la simple romance à l'ironie, à la nostalgie ou l'angoisse existentielle.
fr.wikipedia.org
À la même époque, il compose une romance pour violon et soprano... mais personne ne croit qu'il en est l'auteur.
fr.wikipedia.org
En attendant d'écrire des refrains argotiques, il compose des romances tendres.
fr.wikipedia.org