With this unmistakable gesture of precedence it was clear to all the bystanders that this young girl was to be the new Empress of Austria and the first lady of the land.
At the end of the service the congregation sang the imperial anthem Gott erhalt…to Josef Haydn’s famous music, then Franz Josef took Sisi by the hand, led her to the priest, and said:
"Give us your blessing, father;
www.kaiservilla.atAls beim Eintritt Erzherzogin Sophie ihrer kleinen Nichte den Vortritt ließ, wußte die versammelte Gemeinde, daß ab nun Elisabeth die erste Dame des Landes war.
Josef Haydns Hymne „Gott erhalte” wurde gesungen, und nach dem Segen führte Franz Josef das schöne junge Mädchen zum Pfarrer.„Ich bitte, Hochwürden, segnen Sie uns, das ist meine Braut”.
Den Nachmittag verbrachte man mit einer Spazierfahrt nach Hallstatt, wo man auch dinierte;
www.kaiservilla.atΕδώ μπορείτε να σημειώσετε βελτιωτικές προτάσεις ή σχόλια σχετικά με λάθη σε αυτό το λήμμα:
Πώς μπορώ να μεταφέρω τις μεταφράσεις στον προπονητή λεξιλογίου;
Έχετε υπόψη ότι τα λήμματα σε αυτήν τη λίστα λεξιλογίου διατίθενται μόνο σε αυτό τον περιηγητή. Μόλις τα περάσετε όμως στον προπονητή λεξιλογίου, θα μπορείτε να τα καλέσετε από παντού.